сура Аль ИмрАн Аят 54 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَكَرُوا وَمَكَرَ اللَّهُ ۖ وَاللَّهُ خَيْرُ الْمَاكِرِينَ﴾
[ آل عمران: 54]
И стали они хитрость замышлять (против Мессии), А (против них) стал замышлять Аллах, - Поистине, нет лучше замыслов Господних!
Сура Аль ИмрАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неверные строили тайные козни, отвергнув призыв Исы идти по прямому пути. Но Аллах разрушил их козни, и была им неудача в том, к чему они стремились. Поистине, Аллах сильнее и мудрее всех хитрецов!
Перевод Эльмира Кулиева
Они (неверующие) хитрили, и Аллах хитрил, а ведь Аллах - Наилучший из хитрецов.
Толкование ас-Саади
Когда Иса почувствовал, что большинство сынов Исраила отказываются уверовать в него, они стали замышлять против него козни. Аллах же замыслил козни против них, а ведь Он - Наилучший из хитрецов. Иудеи задумали убить и распять пророка, а Всемогущий Аллах представил им в его облике другого человека.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В каком бы состоянии ты ни был, И что б ты из
- Если взываете вы к ним, Они не слышат вашего призыва, А если
- Несущий Весть великую (для них), (А также) предостереженье. Но большинство из них
- Ты терпеливо речи их сноси, (о Мухаммад!), И помни Нашего служителя Дауда,
- Скажи: "О люди! Если касательно религии моей У вас какие-то сомненья, (То
- Мы для него разгладим путь для (вечного) страданья;
- Благословен будь Тот, Кому принадлежит господство Над небесами и землей, А также
- Когда встает какой-нибудь вопрос пред ними, Не вызывающий тревог или несущий опасенья,
- И ни одна беда ни землю и ни души ваши не постигнет,
- Скажи: "Кому принадлежит Все то, что на земле и в небе?" Скажи:
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль ИмрАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль ИмрАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль ИмрАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.