сура Аль-Хиджр Аят 70 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا أَوَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ الْعَالَمِينَ﴾
[ الحجر: 70]
Они ответили: "Неужто мы тебе не запретили Брать под свою опеку и давать приют Кому б то ни было на свете?"
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Грешники ответили ему: "Разве мы не предостерегали тебя звать в гости людей, а потом мешать нам делать всё, что пожелаем, с твоими гостями?"
Перевод Эльмира Кулиева
Они сказали: «Разве мы не запрещали тебе укрывать людей?».
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Направь прямой стезею нас,
- А кто был слеп на этом свете, Слепым останется и в том
- Так возвести служителям Моим: Прощающ Я и милосерд,
- Им не вкусить там смерть, помимо первой. Он их от мук Огня
- Кольчугу делай! - (наказали). - И хорошо размер кольцовых петель соблюдай. Твори
- И (вспомните), как Иса, сын Марйам, сказал: "Сыны Исраиля! Я к вам
- Ужель не знаешь ты, Что лишь Ему принадлежит господство Над небесами и
- О вы, кто верует! Коль станете послушны некоторым людям Книги, Они вас
- И мы, поистине, стоим рядами
- Ведь то, что вам сулит Господь, - вернО!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.