сура Аль-Хиджр Аят 70 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا أَوَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ الْعَالَمِينَ﴾
[ الحجر: 70]
Они ответили: "Неужто мы тебе не запретили Брать под свою опеку и давать приют Кому б то ни было на свете?"
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Грешники ответили ему: "Разве мы не предостерегали тебя звать в гости людей, а потом мешать нам делать всё, что пожелаем, с твоими гостями?"
Перевод Эльмира Кулиева
Они сказали: «Разве мы не запрещали тебе укрывать людей?».
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, День Разделенья уж назначен -
- И не даровано сей чести никому, Помимо тех, кто с отрешением терпел.
- Нун. Клянусь пером и тем, что они пишут!
- Иль если у тебя не будет дома с золотым убранством; Иль если
- Но для неверных все равно, Увещевал ты их иль нет, - (В
- Добросердечен был к родителям своим, И не был он властолюбив и непокорен.
- И потому увещевай ты тех, Кто (слушает и) пользу извлекает.
- (Ответом было): "Закария! Поистине, Мы благовествуем тебе о сыне, Имя которому -
- Когда сказал отцу и своему народу: "Чему же поклоняетесь вы все?
- И горе тем В тот День, Кто ложью называл,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.