сура Аль-Хиджр Аят 70 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا أَوَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ الْعَالَمِينَ﴾
[ الحجر: 70]
Они ответили: "Неужто мы тебе не запретили Брать под свою опеку и давать приют Кому б то ни было на свете?"
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Грешники ответили ему: "Разве мы не предостерегали тебя звать в гости людей, а потом мешать нам делать всё, что пожелаем, с твоими гостями?"
Перевод Эльмира Кулиева
Они сказали: «Разве мы не запрещали тебе укрывать людей?».
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Господней помощи (в одержанной победе), - Ведь Он дарует помощь лишь тому,
- И они оба от него вкусили, И им открылась их срамная нагота.
- Им в жизни будущей нести, Поистине, найвысшие потери.
- И в эту ночь до появления зари Мир воцаряется (на всей земле)!
- И это - те, кому Мы даровали Книгу, Власть и пророчество (средь
- И (вспомните), как Муса народу своему сказал: "Зачем обидно оскорбляете меня, Когда
- О люди! Вы из того, что на земле, Берите в пищу лишь
- Каким же (страшным) было наказание Мое! И каково Мое предупрежденье!
- Вы этим выразили гнусность,
- Незнающие говорят: "Что же Господь не обратил к нам Слова И отчего
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.