сура Ад-ДухАн Аят 55 , русский перевод значения аята.
﴿يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ آمِنِينَ﴾
[ الدخان: 55]
Там к их услугам всякие плоды В усладе безопасной.
Сура Ад-ДухАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они спросят в раю любые фрукты, которые пожелают, чувствуя себя в безопасности от болезни, истощения и лишения.
Перевод Эльмира Кулиева
Там они будут просить любые фрукты, будучи в безопасности.
Толкование ас-Саади
В Раю праведники будут заказывать любые плоды, с которыми не сравнится ничто на земле. Названия некоторых из них они слышали в этом мире, а о некоторых из них они вовсе не слышали. Как только они попросят райских слуг принести им яства, им тотчас будет подано самое прекрасное угощение и самые лучшие фрукты. Они не будут прилагать для этого усилий и не познают в Раю тяжелого труда. Они не будут беспокоиться о том, что все это в один день может исчезнуть либо испортиться. Они будут защищены от печали и горестей, от расставания с этим вечным блаженством и от смерти.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вот сказал им брат их Худ: "Ужель не побоитесь (Бога)?
- Для вас Мы сделали верблюдов Из (всех других) отмеченных (животных) Для (жертво)приношения
- Я дал и им, и их отцам Благами ближней жизни наслаждаться, Пока
- И Мы оставили знамением его. Но есть ли хоть один (из вас),
- И они оба от него вкусили, И им открылась их срамная нагота.
- И ты увидишь, что громады гор, В недвижности которых ты был так
- Когда же связанными вместе Там в место тесное их бросят, Они возмолят
- Ответь ему: "Их оживит лишь Тот, Кто создал их первоначально; Тот, Кто
- И если спросишь ты у них: "Кто небеса и землю сотворил?", "Аллах",
- Те, кто уверовал (в Коран), И те, кто следует иудаизму, И назореи,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ад-ДухАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ад-ДухАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ад-ДухАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

