сура Аль-Анкабут Аят 56 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Анкабут Аят 56 (Al-Ankabut - العنكبوت).
  
   

﴿يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ أَرْضِي وَاسِعَةٌ فَإِيَّايَ فَاعْبُدُونِ﴾
[ العنكبوت: 56]

(Валерия Михайловна Порохова)

О вы, (благочестивые) служители Мои! Земля Моя - пространна перед вами, И Мне вам дОлжно поклоняться!

Сура Аль-Анкабут Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


О вы, Мои рабы, которые уверовали в Меня и в Моего посланника! Моя земля обширна для тех, кто желает покинуть места многобожия. Идите же ко Мне, поклоняясь Мне искренне!


Перевод Эльмира Кулиева


О Мои верующие рабы! Воистину, Моя земля обширна, поклоняйтесь же Мне!


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 56 суры Аль-Анкабут

ياعبادي الذين آمنوا إن أرضي واسعة فإياي فاعبدون

سورة: العنكبوت - آية: ( 56 )  - جزء: ( 21 )  -  صفحة: ( 403 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Мы их рассеяли по всей земле в различные народы. Средь них иные
  2. За что Господь мне дал прощенье И почестью Своею наделил!"
  3. Как будто никогда не жили там. О да! Пусть сгинут мадйаниты! Как
  4. Для неверных, Которую никто не сможет отвести, -
  5. А праведникам - пребывать в Садах, средь рек,
  6. Они сказали: "Если волк действительно его поглотит, Когда нас целая толпа, -
  7. (Со временем) вы вспомните, что я вам говорю; Я ж свое дело
  8. Те, кто в своей молитве постоянен
  9. Но если лицемеры, и те люди, В сердцах которых есть недуг (безбожья),
  10. Они сказали: "Ты дивишься повелению Аллаха? Господня милость и Его благословенье -

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Анкабут с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Анкабут продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анкабут В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Анкабут Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Анкабут Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Анкабут Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Анкабут Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Анкабут Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Анкабут Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Анкабут Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Анкабут Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Анкабут Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Анкабут Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Анкабут Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Анкабут Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Анкабут Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Анкабут Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Анкабут Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, December 6, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.