сура Аль-АнфАль Аят 56 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِينَ عَاهَدتَّ مِنْهُمْ ثُمَّ يَنقُضُونَ عَهْدَهُمْ فِي كُلِّ مَرَّةٍ وَهُمْ لَا يَتَّقُونَ﴾
[ الأنفال: 56]
И это те, с которыми скрепил ты договор; Они же всякий раз его внезапно нарушают И не испытывают страха пред Аллахом.
Сура Аль-АнфАль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Те, с которыми ты (о Мухаммад!) заключал договоры и соглашения, но которые каждый раз нарушали договор - это иудеи, не преклоняющиеся перед величием Аллаха и не боящиеся Его гнева и Его наказания [[В этом Священном айате предупреждение тем, которые нарушают свои обещания и обеты. Их нужно строго наказывать, а также наказывать и тех, кто их поддерживает.]].
Перевод Эльмира Кулиева
Ты заключаешь с ними договор, но всякий раз они нарушают этот договор и не страшатся.
Толкование ас-Саади
Нечестивцы, которые исповедуют неверие, отказываются уверовать и предают оказанное им доверие, являются наихудшими из живых существ. Они обладают упомянутыми тремя качествами, не выполняют своих обязательств и не сдерживают данных ими слов, и поэтому они хуже ослов, собак и других тварей. В них нет добра - они есть сущее зло. И они должны быть уничтожены, дабы их болезнь не передалась окружающим. Вот почему далее Всевышний сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Для всякого), кто стал врагом Аллаху, Его посланникам и ангелам Его, Врагом
- Поистине, посланье это - увещевание мирам,
- Направь прямой стезею нас,
- Он - Тот, Кто жизнь дает и назначает смерть, Владеет сменой ночи
- (И слали их Мы) С ясными знаменьями и Книгами (пророчеств). И Мы
- Скажи: "О мой Господь! Введи меня Вратами истины (и чести), И выведи
- В знак неба, что вершит обратный путь,
- (В Саду), на ложах возлегая, Им не терпеть уж боле никогда Ни
- И (вспомните), как Мы сказали вам: "Вы в этом городе селитесь И
- Неверные (с насмешкой) говорят: "Не указать ли вам на человека, Кто вам
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-АнфАль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-АнфАль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-АнфАль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.