сура Аль-АнфАль Аят 56 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِينَ عَاهَدتَّ مِنْهُمْ ثُمَّ يَنقُضُونَ عَهْدَهُمْ فِي كُلِّ مَرَّةٍ وَهُمْ لَا يَتَّقُونَ﴾
[ الأنفال: 56]
И это те, с которыми скрепил ты договор; Они же всякий раз его внезапно нарушают И не испытывают страха пред Аллахом.
Сура Аль-АнфАль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Те, с которыми ты (о Мухаммад!) заключал договоры и соглашения, но которые каждый раз нарушали договор - это иудеи, не преклоняющиеся перед величием Аллаха и не боящиеся Его гнева и Его наказания [[В этом Священном айате предупреждение тем, которые нарушают свои обещания и обеты. Их нужно строго наказывать, а также наказывать и тех, кто их поддерживает.]].
Перевод Эльмира Кулиева
Ты заключаешь с ними договор, но всякий раз они нарушают этот договор и не страшатся.
Толкование ас-Саади
Нечестивцы, которые исповедуют неверие, отказываются уверовать и предают оказанное им доверие, являются наихудшими из живых существ. Они обладают упомянутыми тремя качествами, не выполняют своих обязательств и не сдерживают данных ими слов, и поэтому они хуже ослов, собак и других тварей. В них нет добра - они есть сущее зло. И они должны быть уничтожены, дабы их болезнь не передалась окружающим. Вот почему далее Всевышний сказал:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Кроме (жены)-старухи, что была среди отставших.
- О вы, кто верует! Не предложить ли вам обменный торг, Который от
- Ведь к Господу вернется все, что суще.
- И над тобой - проклятие (Мое) До Дня (Последнего) Суда".
- Из величания и зла Они не приняли знаменья эти, Хотя их души
- И все же из служителей Его Они приписывают часть (от естества) Его.
- Мы подчинили Сулейману ветер, И утренний (пробег) его пути Был месячным (пробегом
- Про это знает мой Господь, - ответил Муса, - (И значится об
- Скажи: "Не знаю я, близка ли вам обещанная (кара) Или Аллах назначил
- Скажи: "Не властен я ни злом (вас наказать) (И ни добром) на
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-АнфАль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-АнфАль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-АнфАль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

