сура Аль-Джинн Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنَّهُ تَعَالَىٰ جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلَا وَلَدًا﴾
[ الجن: 3]
И пусть достойно вознесется Величественность нашего Владыки, - Себе ни сына, ни супруги Он не брал.
Сура Аль-Джинн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И Он - величие и могущество нашего Господа превыше всего! - не взял Себе ни супруги, ни ребёнка.
Перевод Эльмира Кулиева
Величие (или богатство) нашего Господа превысокое, и Он не взял Себе ни супруги, ни сына.
Толкование ас-Саади
Величие Аллаха несравненно, а Его прекрасные имена святы. Джинны поняли, что Аллах велик настолько, что не нуждается ни в супруге, ни в детях, и Его величие выражается в каждом из Его совершенных качеств. Существование жены или ребенка ни коим образом несовместимо с этим, потому что противоречит совершенству.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Все) лицемеры - и мужи, и девы - Все одной породы: Они
- И не возвысили ту честь, к которой ты приставлен?
- Все в небесах и на земле подвластно Его воле, В Своем могуществе
- И те, кто не свидетельствует лживо, А, встретив пустословие в общении (с
- А после этого семь тяжких лет наступят, Которые поглотят все, Что про
- Ведь их не допускали даже слушать.
- Потом подумали они После того, как они видели знаменья, Что надо заточить
- Когда набухнут и прольются все моря,
- Поистине, их (Лут) предупреждал О мощи Нашей хватки; Они же спор затеяли
- И этот (Аль Кор'ан) - Напоминание, Которое благословили Мы и низвели (вам
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Джинн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Джинн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Джинн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой