сура Ан-Наба Аят 6 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Наба Аят 6 (An-Naba - النبأ).
  
   

﴿أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا﴾
[ النبأ: 6]

(Валерия Михайловна Порохова)

Но разве Мы не разостлали землю вам Широкой колыбелью?

Сура Ан-Наба Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Разве они не видят доказательств Нашего могущества: не видят, что Мы расстелили землю, чтобы они жили на ней и передвигались по ней в разных направлениях,


Перевод Эльмира Кулиева


Разве Мы не сделали землю ложем,


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 6 суры Ан-Наба

ألم نجعل الأرض مهادا

سورة: النبأ - آية: ( 6 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 582 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И до тебя, (о Мухаммад!), Мы посылали лишь людей, Которым Откровение внушали.
  2. Поистине, (В конце пути земного) Восторжествуют те, кто верует,
  3. Когда дошел он до захода солнца, То он увидел, что оно Садится
  4. Клянусь смоковницей (горы Иерусалимской), Маслинным деревом (Дамасского холма),
  5. И вот когда они явились пред Йусуфом, Он предоставил свой очаг Родителям
  6. Ответом же народа (Ибрахиму) было: "Убейте вы его или сожгите!" Но спас
  7. И (далее) они сказали: "Так отчего бы этому Корану Не быть ниспосланным
  8. И в стан (врага) врываются всей массой, -
  9. И говорят они: "Господь наш! Ускорь нам приговор Свой прежде Дня Расчета".
  10. И те, кто говорит: "Господь наш! Дай нам отраду наших глаз В

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Наба Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Наба Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Наба Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Наба Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Наба Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Наба Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Наба Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Наба Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Наба Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Наба Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Наба Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Наба Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Наба Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Наба Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Наба Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, April 7, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.