сура Аль-Фаджр Аят 18 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ﴾
[ الفجر: 18]
Не побуждаете друг друга накормить голодных!
Сура Аль-Фаджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
не призываете друг друга накормить бедняков,
Перевод Эльмира Кулиева
не побуждаете друг друга кормить бедняка,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не сделав в этом оговорки (На часть плодов, что бедным надлежит отдать).
- И сколько ж тварей на земле На пропитание себе не промышляют! Аллах
- В тот День Они смиренны и покорны будут.
- И тех, кто отозвался своему Владыке, Молитву совершает (по часам), Дела свои
- Так повинуйтесь же Аллаху и слушайте посланника Его! А если отвернетесь -
- И вразумили Сулеймана (По справедливости) об этом (рассудить), И каждому из них
- И сделал их потомками друг друга, - Ведь Он все слышит и
- Да будет убиен он! Как он все устроил!
- Кто постоянен в совершении молитвы И (щедро) раздает из благ, Что Мы
- На горы - как водружены они,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

