сура Аль ИмрАн Аят 59 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ مَثَلَ عِيسَىٰ عِندَ اللَّهِ كَمَثَلِ آدَمَ ۖ خَلَقَهُ مِن تُرَابٍ ثُمَّ قَالَ لَهُ كُن فَيَكُونُ﴾
[ آل عمران: 59]
Поистине, перед Аллахом Мессия Иса Адаму подобен, Которого Он сотворил из праха, Потом ему сказал Он: "Будь!" - и стал он.
Сура Аль ИмрАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Некоторые люди неправильно понимают, как родился Иса, и говорят, что он сын Аллаха, потому что он рождён без отца. Аллах им сказал: "Иса подобен Адаму, которого Я сотворил из праха без отца и без матери". Создав его, Аллах сказал: "Будь!" - и он стал.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, Иса (Иисус) перед Аллахом подобен Адаму. Он сотворил его из праха, а затем сказал ему: «Будь!». - и тот возник.
Толкование ас-Саади
После правдивого повествования о Марьям и ее сыне Всевышний разъяснил, что пророк Иса был всего лишь рабом, которому Аллах оказал великую милость, и что обожествление этого пророка является наветом на Него, на всех Его пророков и даже на самого пророка Ису. Грешники, которые считают его своим богом, опираются на сомнительные и неверные доводы. Если бы их доводы были справедливы, то Адам имел бы гораздо больше прав считаться богом, ведь Аллах сотворил его без отца и без матери. Несмотря на это, абсолютно все люди считают его простым человеком и одним из рабов Аллаха. Вот почему заявления о божественности Исы, основанные на его чудесном рождении без отца, лживы и совершенно необоснованны.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И не возложим Мы на душу груз, Что больше, чем она поднимет,
- Но тем из них, которые глубокие познания имеют, Кто (в Бога) верует,
- Вам ныне облегчил Аллах (земное бремя) - Он знает: есть в вас
- Скажи: "В Господней благости и милости Его - Пусть в этом радости
- Поистине, известно вам о первой форме сотворенья, - Так что ж об
- Но тем, кто (Истину) отвергнет, Сочтя за ложь знаменья Наши, - Быть
- И если (против Истины Господней) Они задумывают дело - Так только Мы
- В Коране на арабском языке, Лишенном всяких (смысловых) уловок, Чтоб люди, Господа
- И вспомните, Как Бог ваш ангелам сказал: "Я человека сотворю из глины.
- Сынов Исраиля спроси: Как много им знамений ясных Мы (милостью Своей) послали?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль ИмрАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль ИмрАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль ИмрАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.