сура Аль-Мааридж Аят 17 , русский перевод значения аята.
﴿تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ المعارج: 17]
(В пылающее пламя) приглашая тех, Кто, отвращаясь, стал спиной,
Сура Аль-Мааридж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и зовёт по имени того, кто отвратился от истины, не повиновался Аллаху,
Перевод Эльмира Кулиева
зовущее тех, кто повернулся спиной и отвернулся,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он - Тот, Кто из одной души взрастил вас, Вас изначально поместив
- Когда приветствуют с приветливостью вас, Ответьте им приветливостью большей Или такою же
- А потому, когда вы встретитесь с неверными в бою, По шеям головы
- Мы дали Мусе Книгу (Дел), Чтобы они могли идти прямой стезею.
- А грешники увидят огнь Ада, Предчувствуя, что попадут в него, - Но
- Ведь были из служителей Моих такие, Кто говорил: "О Господи! Уверовали мы!
- И из народа Мусы есть община, Что следует стезею Истины (Господней) И
- (И здесь) ни ваши притязанья, Ни притязания людей, кто обладает Книгой, (Аллахом
- Поистине, те, кто уверовал и доброе творит, Молитву соблюдает по часам И
- А те, кто клевету возводит на целомудренных девиц И не представит четырех
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.