сура Аль-Мааридж Аят 17 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Мааридж Аят 17 (Al-Maarij - المعارج).
  
   

﴿تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ المعارج: 17]

(Валерия Михайловна Порохова)

(В пылающее пламя) приглашая тех, Кто, отвращаясь, стал спиной,

Сура Аль-Мааридж Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


и зовёт по имени того, кто отвратился от истины, не повиновался Аллаху,


Перевод Эльмира Кулиева


зовущее тех, кто повернулся спиной и отвернулся,


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 17 суры Аль-Мааридж

تدعو من أدبر وتولى

سورة: المعارج - آية: ( 17 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 569 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Он - Тот, Кто из одной души взрастил вас, Вас изначально поместив
  2. Когда приветствуют с приветливостью вас, Ответьте им приветливостью большей Или такою же
  3. А потому, когда вы встретитесь с неверными в бою, По шеям головы
  4. Мы дали Мусе Книгу (Дел), Чтобы они могли идти прямой стезею.
  5. А грешники увидят огнь Ада, Предчувствуя, что попадут в него, - Но
  6. Ведь были из служителей Моих такие, Кто говорил: "О Господи! Уверовали мы!
  7. И из народа Мусы есть община, Что следует стезею Истины (Господней) И
  8. (И здесь) ни ваши притязанья, Ни притязания людей, кто обладает Книгой, (Аллахом
  9. Поистине, те, кто уверовал и доброе творит, Молитву соблюдает по часам И
  10. А те, кто клевету возводит на целомудренных девиц И не представит четырех

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Мааридж Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Мааридж Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Мааридж Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Мааридж Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Мааридж Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Мааридж Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Мааридж Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Мааридж Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Мааридж Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Мааридж Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Мааридж Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Мааридж Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Мааридж Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Мааридж Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Мааридж Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, June 6, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.