сура Ар-Рад Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿اللَّهُ يَعْلَمُ مَا تَحْمِلُ كُلُّ أُنثَىٰ وَمَا تَغِيضُ الْأَرْحَامُ وَمَا تَزْدَادُ ۖ وَكُلُّ شَيْءٍ عِندَهُ بِمِقْدَارٍ﴾
[ الرعد: 8]
Аллах ведь знает, Что несет (во чреве) всяка самка И меру, по которой всем утробам Сжиматься или расширяться (надлежит). Пред Ним все (сущее) - по мере.
Сура Ар-Рад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах, который ниспослал посланнику это величайшее чудо, знает всё, что в небесах и на земле, и знает всё про человеческую душу с того момента, когда она ещё находится в чреве и до её смерти. Он знает пол плода в утробе - мужской он или женский. Он знает насколько сокращается матка, и насколько она увеличивается в период беременности, пока не окончится срок беременности и сформировавшийся плод не увидит свет. Ведь для каждой вещи у Всевышнего определённая мера и определённое время.
Перевод Эльмира Кулиева
Аллаху известно, что носит каждая самка, насколько сжимается или расширяется каждая утроба. Всякая вещь у Него имеет меру.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- [Вслед за его кончиной] На его людей Мы воинства небесного не слали
- Неужто ты, (о Мухаммад!), не видел тех, Которые сдружилися с народом, Навлекшим
- (Поистине, о Мухаммад!), Мы по частям тебе Коран ниспосылаем,
- Тогда внушили Мусе Мы: "Брось жезл свой", и вот мгновенно Он пожирает
- О мой Господь! - сказал (пророк). Дай справедливый суд! Господь наш -
- И не был послан Нами увещатель В какое-либо поселенье без того, Чтобы
- Ведь воинства небес и воинства земли принадлежат Аллаху, Аллах могуч и мудр!
- Но жители сказали им: "Всего лишь люди вы, подобные всем нам, И
- Те, кто уверовал, и к вам в изгнание переселился, И на пути
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-Рад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-Рад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

