сура Аль-Араф Аят 173 , русский перевод значения аята.
﴿أَوْ تَقُولُوا إِنَّمَا أَشْرَكَ آبَاؤُنَا مِن قَبْلُ وَكُنَّا ذُرِّيَّةً مِّن بَعْدِهِمْ ۖ أَفَتُهْلِكُنَا بِمَا فَعَلَ الْمُبْطِلُونَ﴾
[ الأعراف: 173]
Иль чтоб не говорили вы: "Наши отцы еще до нас Другие божества Аллаху придавали. Мы ж после них наследовали им. Так неужели Ты погубишь нас За то, что необдуманно (творили) наши предки?"
Сура Аль-Араф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И чтобы вы не говорили: "Наши отцы были многобожниками, а мы были их наследниками и потомством, поэтому мы шли по их стопам. Неужели Ты, Господи, погубишь нас за то, что делали нечестивцы из наших предков, за которыми мы следовали в их многобожии и нечестии?" В Судный день вы не сможете отрицать того, что не знали о том, что Аллах Един.
Перевод Эльмира Кулиева
Или же не говорили: «Наши отцы были многобожниками раньше нас, а мы были всего лишь потомками, которые пришли после них. Неужели Ты погубишь нас за то, что совершили приверженцы лжи?».
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В тот День К ним воззовет Господь и скажет: "Каков был ваш
- Когда им говорят:
- Поистине, Мы небеса, ближайшие к земле, Покрыли украшением из звезд
- И были люди (некогда) одним народом, Потом же разошлись разноглася. И если
- Стезею тех, Кто милостью Твоею одарен, А не стезею тех, на ком
- Тех, кто в друзья берет неверных вместо верных. Неужто они ищут себе
- Против меня надменными и дерзкими не будьте, Ко мне в смирении покорном
- Что из источника служителей Аллаха Струею льется непрерывной.
- Мы предлагаем людям в Аль Кор'ане Притчи различного значения и толка. Но
- Но если вы развод даете женам, К которым вы еще не прикасались,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

