сура Аль-Араф Аят 173 , русский перевод значения аята.
﴿أَوْ تَقُولُوا إِنَّمَا أَشْرَكَ آبَاؤُنَا مِن قَبْلُ وَكُنَّا ذُرِّيَّةً مِّن بَعْدِهِمْ ۖ أَفَتُهْلِكُنَا بِمَا فَعَلَ الْمُبْطِلُونَ﴾
[ الأعراف: 173]
Иль чтоб не говорили вы: "Наши отцы еще до нас Другие божества Аллаху придавали. Мы ж после них наследовали им. Так неужели Ты погубишь нас За то, что необдуманно (творили) наши предки?"
Сура Аль-Араф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И чтобы вы не говорили: "Наши отцы были многобожниками, а мы были их наследниками и потомством, поэтому мы шли по их стопам. Неужели Ты, Господи, погубишь нас за то, что делали нечестивцы из наших предков, за которыми мы следовали в их многобожии и нечестии?" В Судный день вы не сможете отрицать того, что не знали о том, что Аллах Един.
Перевод Эльмира Кулиева
Или же не говорили: «Наши отцы были многобожниками раньше нас, а мы были всего лишь потомками, которые пришли после них. Неужели Ты погубишь нас за то, что совершили приверженцы лжи?».
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В тот День, Когда любые извинения неверных Успеха им не принесут, И
- Так (будет)! Мы им дадим напарниц С большими лучезарными глазами.
- О нет! - сказал (Аллах). - Идите оба к ним с знаменьями
- Мы их проклятием сопроводили в этом мире, И им в День Воскресения
- Такой же стала (участь) Фараона и его людей, А также тех, которые
- И говорят, когда его зачитывают им: "В него уверовали мы. Он -
- - Также Дауда и (его сына) Сулеймана, Когда они давали суд о
- Но ни одной душе Господь не даст отсрочки, Когда придет назначенный черед.
- И иудеи говорят, и христиане: "Мы - Божии сыны, возлюбленные Им". Скажи:
- Когда расправилась земля,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.