сура Аль-Кияма Аят 6 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Кияма Аят 6 (Al-Qiyamah - القيامة).
  
   

﴿يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ﴾
[ القيامة: 6]

(Валерия Михайловна Порохова)

И вопрошает он: "Когда ж День Воскресения наступит?"

Сура Аль-Кияма Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Он спрашивает, считая невозможным Судный час: "Когда настанет День воскресения?"


Перевод Эльмира Кулиева


Он спрашивает, когда же наступит День воскресения?


Толкование ас-Саади


Это означает, что Аллах в силах восстановить все части тела, поскольку если воссозданы кончики пальцев, то завершено и сотворение всего тела. Однако неверующий отрицает всемогущество Всевышнего Аллаха не по причине недостатка подтверждающих его фактов, а из-за того, что его целью является именно отрицание воскрешения, которое ожидает его. Арабское слово йафджура ‘распутничать’ означает также ‘сознательно отрицать нечто’.

Послушайте Аят 6 суры Аль-Кияма

يسأل أيان يوم القيامة

سورة: القيامة - آية: ( 6 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 577 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Уверь, что человек всегда убыток терпит,
  2. Он власть имеет лишь над теми, Кто избирает покровителем его И соучастников
  3. И если ты протянешь свою руку на меня, чтобы убить, Я на
  4. Господь ответил: "Прочь иди! А тем из них, что за тобой пойдут,
  5. Того побойтесь, Кто вас щедро одарил Всем тем, чем вы богаты и
  6. И молвил Муса своему народу: "Просите помощи лишь у Аллаха И будьте
  7. Но пусть они немного посмеются, - Ведь им придется много плакать, Как
  8. Когда явились чародеи, Они сказали Фараону: "Нам, несомненно, полагается награда, Если (его)
  9. И долг, что на посланника возложен, - Лишь передать (послание Господне). Аллаху
  10. И, вскинув головы назад, С застывшими зрачками глаз, С опустошенными сердцами, Они

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Кияма Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Кияма Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Кияма Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Кияма Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Кияма Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Кияма Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Кияма Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Кияма Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Кияма Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Кияма Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Кияма Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Кияма Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Кияма Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Кияма Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Кияма Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, February 7, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.