сура Аль-Кияма Аят 6 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Кияма Аят 6 (Al-Qiyamah - القيامة).
  
   

﴿يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ﴾
[ القيامة: 6]

(Валерия Михайловна Порохова)

И вопрошает он: "Когда ж День Воскресения наступит?"

Сура Аль-Кияма Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Он спрашивает, считая невозможным Судный час: "Когда настанет День воскресения?"


Перевод Эльмира Кулиева


Он спрашивает, когда же наступит День воскресения?


Толкование ас-Саади


Это означает, что Аллах в силах восстановить все части тела, поскольку если воссозданы кончики пальцев, то завершено и сотворение всего тела. Однако неверующий отрицает всемогущество Всевышнего Аллаха не по причине недостатка подтверждающих его фактов, а из-за того, что его целью является именно отрицание воскрешения, которое ожидает его. Арабское слово йафджура ‘распутничать’ означает также ‘сознательно отрицать нечто’.

Послушайте Аят 6 суры Аль-Кияма

يسأل أيان يوم القيامة

سورة: القيامة - آية: ( 6 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 577 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Кто добродетель запретил И преступил дозволенные грани И кто сомненья (средь собратьев)
  2. Но тем из них, которые глубокие познания имеют, Кто (в Бога) верует,
  3. Они сказали: "Топку для него постройте И бросьте его в огненное пламя".
  4. Поистине, познаете вы вкус Мучительной Господней кары;
  5. О вы, кто верует! Хвалы Аллаху воздавайте частым воздаяньем
  6. И Мы внушением открыли Мусе и его брату: "Устройте для народа своего
  7. Что зелень и зерно взрастят,
  8. И всякий раз, когда (от нестерпимых мук) Они попробуют его покинуть, Они
  9. А отрекутся от него лишь те несчастные,
  10. Тогда Господь ваш ангелам внушил: "Я - с вами! Вселите стойкость в

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Кияма Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Кияма Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Кияма Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Кияма Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Кияма Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Кияма Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Кияма Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Кияма Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Кияма Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Кияма Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Кияма Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Кияма Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Кияма Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Кияма Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Кияма Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, March 12, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.