сура Аль-Кияма Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ﴾
[ القيامة: 6]
И вопрошает он: "Когда ж День Воскресения наступит?"
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он спрашивает, считая невозможным Судный час: "Когда настанет День воскресения?"
Перевод Эльмира Кулиева
Он спрашивает, когда же наступит День воскресения?
Толкование ас-Саади
Это означает, что Аллах в силах восстановить все части тела, поскольку если воссозданы кончики пальцев, то завершено и сотворение всего тела. Однако неверующий отрицает всемогущество Всевышнего Аллаха не по причине недостатка подтверждающих его фактов, а из-за того, что его целью является именно отрицание воскрешения, которое ожидает его. Арабское слово йафджура ‘распутничать’ означает также ‘сознательно отрицать нечто’.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И всякая душа, что беззаконие (творила), Будь у нее (богатства) всей земли,
- И говорят они: "Когда же будет этому развязка, Если вы правду говорите?"
- Мы сотворили их и укрепили в целостном единстве, Но, если пожелаем Мы,
- И Мы спасли лишь тех из них, Которые, страшася гнева Бога, В
- Кто верует (в Писание) что послано тебе, (о Мухаммад!), И в то,
- И говорят они: "В Господень Рай войдет Лишь иудей иль христианин". Но
- Мы на земле установили Прочно стоящие (твердыни гор), Чтобы она не колебалась
- И тем, кого Аллах направить пожелает, Он раскрывает для ислама грудь. Кого
- И (вспомните), как Ибрахим сказал Азару, своему отцу: "Ужель за божества ты
- И пусть от этого тебя не отвратит Тот, кто не верует в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой