сура Аль-Аляк Аят 9 , русский перевод значения аята.
﴿أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ﴾
[ العلق: 9]
Видал ли ты того, кто воспрещает
Сура Аль-Аляк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Видел ли ты этого притеснителя, который запрещает
Перевод Эльмира Кулиева
Что ты думаешь о том, кто мешает
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И скажут те, кто соучастников (Аллаху) прочит: "Если б Аллах желал того,
- В тот День Аллах им полностью воздаст по их заслугам, И уж
- Он руку вытянул вперед, И белизной она сверкнула Перед (глазами всех) смотрящих.
- Для единенья корейшитов,
- (Отец) сказал: "Ужель, о Ибрахим, ты от моих богов отречься (хочешь)? Если
- И до тебя посланники насмешкам подвергались, Но их насмешников постигло то, Над
- Иль есть у них другие боги, Что их от Нас способны защитить?
- На близлежащих землях (к вам). Но за победою над ними (Вновь) победить
- Владыку вашего и ваших праотцев - Аллаха?"
- Он - Тот, Кто Книгу ниспослал тебе, - Одни айаты в ней
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аляк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аляк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аляк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.