сура Аль-Аляк Аят 9 , русский перевод значения аята.
﴿أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ﴾
[ العلق: 9]
Видал ли ты того, кто воспрещает
Сура Аль-Аляк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Видел ли ты этого притеснителя, который запрещает
Перевод Эльмира Кулиева
Что ты думаешь о том, кто мешает
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Тех, кто Господне Слово слышит И следует за лучшим (смыслом) в нем.
- И никаким путем вам благочестия не обрести, Пока вы милостью не будете
- Мы все знаменья Наши показали (Фараону), - Он же отверг их, ложными
- Лишь увещатель ты, и только!
- Аллах есть Тот, Кто создал семь небес и столько же земель. Меж
- Чтоб никому, кроме Аллаха, не поклонялись вы. За вас я кары Дня
- И верующие - только те, Кто верует в Аллаха и посланника Его
- И вот пришли они (к отцу) Со лживой кровью на рубашке, И
- Скажи: "Взываю я лишь к своему Владыке И соучастников Ему не придаю".
- Когда же дети ваши зрелости достигнут, Пусть тоже просят позволенья (В часы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аляк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аляк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аляк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой