сура Аль-Араф Аят 68 , русский перевод значения аята.
﴿أُبَلِّغُكُمْ رِسَالَاتِ رَبِّي وَأَنَا لَكُمْ نَاصِحٌ أَمِينٌ﴾
[ الأعراف: 68]
Я вам несу посланье моего Владыки, И я для вас - советник верный.
Сура Аль-Араф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Я только передаю вам Послание истины от моего Господа, Его наставления и поучения; я вам - искренний советник и ручаюсь за то, о чём сообщаю! Я не из лжецов!"
Перевод Эльмира Кулиева
Я доношу до вас послания от вашего Господа, и я для вас - надежный и добрый советчик.
Толкование ас-Саади
Худ не был глупым человеком. Напротив, он был благоразумным посланником и правдивым наставником. Он сказал: «О мои соплеменники! Не глупцом я являюсь, а посланником Господа миров. Я довожу до вашего сведения Его послания. Я искренне желаю вам добра и заслуживаю вашего доверия. Вы же обязаны принять мои проповеди на словах и на деле и покориться Господу всех рабов».
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Сие - айаты Книги, Что ясно (разъясняет и толкует все).
- Неужто не пришел к вам сказ о тех, Которые отвергли веру в
- (Не вняли этому Завету их потомки) И в это дело разделение внесли
- (О Мухаммад!) Скажи неверным: Коль (от нечестия) себя они удержат, Их прошлое
- Мы из (земли) вас сотворили, В нее же снова вас вернем И
- Та - Ха.
- И Руководство, и благая Весть Для всех уверовавших (в Бога),
- Кто свою веру ставит напоказ,
- Потом Мы каплю обратили в сгусток И создали из сгустка (жеваное) мясо,
- И станет близкой истина (Господнего) обета, Взоры неверных в ужасе замрут. "О,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

