сура Аль-Араф Аят 68 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Араф Аят 68 (Al-Araf - الأعراف).
  
   

﴿أُبَلِّغُكُمْ رِسَالَاتِ رَبِّي وَأَنَا لَكُمْ نَاصِحٌ أَمِينٌ﴾
[ الأعراف: 68]

(Валерия Михайловна Порохова)

Я вам несу посланье моего Владыки, И я для вас - советник верный.

Сура Аль-Араф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Я только передаю вам Послание истины от моего Господа, Его наставления и поучения; я вам - искренний советник и ручаюсь за то, о чём сообщаю! Я не из лжецов!"


Перевод Эльмира Кулиева


Я доношу до вас послания от вашего Господа, и я для вас - надежный и добрый советчик.


Толкование ас-Саади


Худ не был глупым человеком. Напротив, он был благоразумным посланником и правдивым наставником. Он сказал: «О мои соплеменники! Не глупцом я являюсь, а посланником Господа миров. Я довожу до вашего сведения Его послания. Я искренне желаю вам добра и заслуживаю вашего доверия. Вы же обязаны принять мои проповеди на словах и на деле и покориться Господу всех рабов».

Послушайте Аят 68 суры Аль-Араф

أبلغكم رسالات ربي وأنا لكم ناصح أمين

سورة: الأعراف - آية: ( 68 )  - جزء: ( 8 )  -  صفحة: ( 159 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Поистине, Мы в должной мере Сотворили всяку вещь,
  2. Неужто не пришлось пройти им по земле И посмотреть: каков конец был
  3. Сие есть просветление для (душ) людей, Стезя прямая и (Господня) милость Для
  4. Они же все знаменья Наши ложью нарекли; Тогда Мы их схватили хваткою
  5. И сотворили Мы для них Подобные (тому ковчегу) корабли, На коих (воздух
  6. Пусть чтят Владыку этого Святого Дома,
  7. И только Он - Властитель Сириуса (мощи).
  8. Когда встает какой-нибудь вопрос пред ними, Не вызывающий тревог или несущий опасенья,
  9. И сколько же посланников (Господних) Сражались во главе сторонников своих, Что были
  10. Неужто те, Сердца которых схвачены недугом, Считают, что Господь не обнаружит их

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Араф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Араф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Араф В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Араф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Араф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Араф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Араф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Араф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Араф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Араф Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Араф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Араф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Араф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Араф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Араф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Араф Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Араф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Араф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, September 1, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.