сура Аль-Кафирун Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ﴾
[ الكافرون: 5]
И вы не станете молитвы совершать Тому, Кому молюся я.
Сура Аль-Кафирун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И вы не поклоняетесь моему Богу, которому я поклоняюсь. Ведь я исповедую единобожие.
Перевод Эльмира Кулиева
а вы не поклоняетесь так, как поклоняюсь я (или Тому, Кому поклоняюсь я).
Толкование ас-Саади
Всевышний дважды повторил эту мысль в этой суре. В первый раз он велел Своему пророку отвергнуть язычество, а во второй раз подчеркнул, что истинное единобожие является неотъемлемым качеством и образом жизни посланника Аллаха и правоверных. Затем Аллах провел четкую грань между верующими и неверующими и сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи, (о Мухаммад!): "Аллах вам правду говорит. Так следуйте же вере Ибрахима,
- А ведь когда им говорили: "Нет божества, кроме Аллаха", Переполняла их гордыня,
- И все ж, когда он захотел Своею силой усмирить врага для них
- Ты с нами отпусти Исраиля сынов".
- (И говорят они): "Владыка наш! Не дай нашим сердцам свернуть с пути,
- Когда им говорят: "Придите! Посланник Бога возмолИт прощения за вас", Воротят головы
- Все в небесах и на земле К Нему взывает (о своей нужде),
- И не был он шайтанами ниспослан:
- И Мы, поистине, послали Нуха и (ханифа) Ибрахима И основали дар пророчества
- Тем, кто уверовал и доброе творил, Станут обителью сады Эдема - Как
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кафирун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кафирун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кафирун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.