сура Аль-Кафирун Аят 5 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Кафирун Аят 5 (Al-Kafirun - الكافرون).
  
   

﴿وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ﴾
[ الكافرون: 5]

(Валерия Михайловна Порохова)

И вы не станете молитвы совершать Тому, Кому молюся я.

Сура Аль-Кафирун Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И вы не поклоняетесь моему Богу, которому я поклоняюсь. Ведь я исповедую единобожие.


Перевод Эльмира Кулиева


а вы не поклоняетесь так, как поклоняюсь я (или Тому, Кому поклоняюсь я).


Толкование ас-Саади


Всевышний дважды повторил эту мысль в этой суре. В первый раз он велел Своему пророку отвергнуть язычество, а во второй раз подчеркнул, что истинное единобожие является неотъемлемым качеством и образом жизни посланника Аллаха и правоверных. Затем Аллах провел четкую грань между верующими и неверующими и сказал:

Послушайте Аят 5 суры Аль-Кафирун

ولا أنتم عابدون ما أعبد

سورة: الكافرون - آية: ( 5 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 603 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Но разве не способен Тот, Кто землю и Вселенную построил, Создать подобные
  2. Он - Тот, Кто (человеку дал) перо и научил письму,
  3. И вспомни утро то, Когда ты свой очаг покинул, Чтобы в ряды
  4. В нем - ясные знаменья для людей, Пристанище для Ибрахима, И каждый,
  5. Кто небеса и землю сотворил И то, что пребывает между ними, за
  6. Скажи: "Никто меня от Господа не защитит, И не найти убежища нигде
  7. И не дано им будет завершить свои дела, И не вернуться им
  8. Сегодня Я их наградил За их терпение и стойкость Тем, что они
  9. Тогда вельможи из народа Фараона Сказали: "Сие, поистине, искусный чародей,
  10. Кто небрежет в своих молитвах,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Кафирун с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Кафирун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кафирун В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Кафирун Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Кафирун Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Кафирун Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Кафирун Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Кафирун Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Кафирун Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Кафирун Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Кафирун Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Кафирун Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Кафирун Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Кафирун Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Кафирун Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Кафирун Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Кафирун Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Кафирун Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.