сура Аль-Кафирун Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ﴾
[ الكافرون: 5]
И вы не станете молитвы совершать Тому, Кому молюся я.
Сура Аль-Кафирун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И вы не поклоняетесь моему Богу, которому я поклоняюсь. Ведь я исповедую единобожие.
Перевод Эльмира Кулиева
а вы не поклоняетесь так, как поклоняюсь я (или Тому, Кому поклоняюсь я).
Толкование ас-Саади
Всевышний дважды повторил эту мысль в этой суре. В первый раз он велел Своему пророку отвергнуть язычество, а во второй раз подчеркнул, что истинное единобожие является неотъемлемым качеством и образом жизни посланника Аллаха и правоверных. Затем Аллах провел четкую грань между верующими и неверующими и сказал:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он - Тот, Кто принимает покаяния служителей Своих, Прощает (им) грехи И
- И если бы Аллах желал взять сына на Себя, Избрал бы Он,
- Скажи: "Исходит Истина от Бога твоего: Кто хочет, тот уверует (в Него),
- И вот назначили Мы это место Ибрахиму (Для становления Святого Дома) И
- И молвили они: "Хвала Тебе, (Владыка)! Мы ведаем лишь то, чему Ты
- Кто повелел произрасти лугам,
- Мы снимем с их сердец обиды, И станут братьями они И будут
- Мы испытали тех, кто был до них. И несомненно ведомы Аллаху Те,
- Ужель не ведают они, Что и для них наступит Воскресенье,
- Но если были бы они правы, Они пришли б к нему покорно.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кафирун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кафирун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кафирун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

