сура Аль-Аля Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰ﴾
[ الأعلى: 6]
Тебе, (о Мухаммад!), дадим Мы прочитать (Коран), И будет не дано тебе его забыть,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы дадим тебе, о Мухаммад, по Своему внушению, прочесть Коран; ты запомнишь его наизусть и не забудешь его,
Перевод Эльмира Кулиева
Мы позволим тебе прочесть Коран, и ты не забудешь ничего,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но тех мужчин и дев, Которые на подать милостиво тратят И отдают
- Он им сказал: "О мой народ! Я - увещатель ваш, Кто с
- И это - путь Владыки твоего, ведущий прямо. И разъяснили Мы знамения
- Поистине, посланье это - увещевание мирам,
- Помеченные Господом твоим, Они недалеки от нынешних (селений) нечестивцев.
- В знак (Моего знамения) - луны,
- И вот когда, к Всевышнему взывая, Поднялся раб Аллаха (Мухаммад), Они толпою
- Оттого, Что приписали они сына Милосердному (Аллаху).
- И говорят они: "Нет ничего, помимо нашей жизни в этом мире. Мы
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

