сура Аль-Аля Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰ﴾
[ الأعلى: 6]
Тебе, (о Мухаммад!), дадим Мы прочитать (Коран), И будет не дано тебе его забыть,
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы дадим тебе, о Мухаммад, по Своему внушению, прочесть Коран; ты запомнишь его наизусть и не забудешь его,
Перевод Эльмира Кулиева
Мы позволим тебе прочесть Коран, и ты не забудешь ничего,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Со стороны) понаблюдай за ними, - Ведь скоро и они увидят.
- Но между ними и желаниями их Была воздвигнута преграда, Как было прежде
- Таким был Иса, сын Марйам, По слову Истины, касательно которой Они в
- Но есть среди людей такие, Кто говорит: "Мы веруем в Аллаха и
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Сделай участником его в моем предназначенье,
- А эта милость, за которую меня (В неблагодарности) ты упрекаешь, В том
- Ужель не видишь ты, Что Мы послали дьяволов против неверных, Чтоб, возмущая
- Всемилостив и милосерден (Он Один),
- Таким прибежище - Огонь, За то, что для себя уготовали.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.