сура Аль-Иншикак Аят 20 , русский перевод значения аята.
﴿فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الانشقاق: 20]
Так что ж удерживает их от веры?
Сура Аль-Иншикак ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Что мешает этим неверным верить в Аллаха и воскрешение, после того как появились доказательства того, что оно истинно и неизбежно?
Перевод Эльмира Кулиева
Почему же они не веруют
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Неужто ты не вглядывался в тех, Кто обменял благодеяния Аллаха На богохульное
- О люди! Перед Господом своим Питайте страх благоговейный! Ведь сотрясение (земли) с
- Не опечалит их Великий Страх, (Что обуяет нечестивцев), А встретят ангелы (с
- И говорили лицемеры И те, в сердцах которых есть недуг: "Что обещал
- Вот от таких людей Мы примем лучшее из их деяний И обойдем
- (О человек!) Не полагай других богов Аллаху, Чтобы не быть покинутым в
- Неверные из многобожников И из людей Писания (Святого) Не желают, чтобы на
- И говорят они: "Кто лучше: наши боги или он?" И ставят сей
- Скажи: "О люди Книги! Зачем вы тех, которые уверовали (в Бога), Сбиваете
- Ты борозду на море за собой оставь. Поистине, им быть тем войском,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Иншикак с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Иншикак продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Иншикак В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

