сура Йа Син Аят 83 , русский перевод значения аята.
﴿فَسُبْحَانَ الَّذِي بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ﴾
[ يس: 83]
Хвала Владыке, Чья Рука Вершит господство над мирами! К Нему мы завершаем путь земной, (что начат Им).
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Слава Аллаху - Великому Творцу, власть которого распространяется на всё сущее. Он всё творит, всем руководит и всем распоряжается! Он превыше всего, что не подобает Ему! К Нему одному вы будете возвращены, и Он воздаст вам за те деяния, которые вы совершили!
Перевод Эльмира Кулиева
Пречист Тот, в Чьей Руке власть над всякой вещью! К Нему вы будете возвращены.
Толкование ас-Саади
Аллах напомнил о шестом доказательстве правдивости воскрешения. Всевышний Аллах является властелином всего сущего, и ему подвластно все, что существует на небесах и на земле. Все живые и неживые творения являются рабами Аллаха и подчиняются Его воле. Он правит Вселенной по законам своего предопределения, законам своей религии и законам справедливого возмездия. Он непременно воскресит людей после смерти для того, чтобы проявить свою божественную власть и претворить в жизнь законы справедливого возмездия. Все сущее будет возвращено к Аллаху, и в этом нет никакого сомнения. Об этом свидетельствуют многочисленные убедительные доводы и неопровержимые доказательства. Благословен же Господь, чьи слова являются верным руководством, исцелением и светом!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- На вас греха не будет в том, Коль вы развод даете женам,
- И Мы, лишь Мы даруем жизнь И смерть (вам) назначаем, И Мы
- Они пред Нами - среди избранных, благих.
- Поистине, благочестивым быть в надежном месте,
- Они ведь те, кто не уверовал (в Аллаха) И вас не допускал
- И тем, кто верует и делает добро, Дадим обитель Мы в садах
- И если вы (хотите) наказать (кого-то за обиду), Наказывайте в равной степени
- (Йусуф) сказал: "Это она пыталась соблазнить меня". И был свидетелем сему ее
- Поистине, и вы, и те, Кому вы поклоняетесь опричь Аллаха, Растопкой станете
- Свидетели того, что с верующими совершают.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

