сура Аль-Мутаффифин Аят 7 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Мутаффифин Аят 7 (Al-Mutaffifin - المطففين).
  
   

﴿كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ﴾
[ المطففين: 7]

(Валерия Михайловна Порохова)

Поистине, в сиджжине Книга скверных!

Сура Аль-Мутаффифин Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Остерегайтесь же и удерживайтесь от обвешивания и от пренебрежения Днём воскресения! Ведь все злодеяния нечестивцев записаны в сиджжине.


Перевод Эльмира Кулиева


Но нет! Книга грешников находится в Сиджжине.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 7 суры Аль-Мутаффифин

كلا إن كتاب الفجار لفي سجين

سورة: المطففين - آية: ( 7 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 588 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Помимо тех, к кому раскаянье пришло, И (за содеянное зло) он возместил
  2. Они, опричь Аллаха, чтят таких, Кто ни вреда, ни пользы не приносит
  3. И прибежал из самой удаленной части человек И возгласил: "О люди! Прислушайтесь
  4. Аллах есть Тот, Кто посылает ветры. Они вздымают в тучу (облака), И
  5. Они же отвратились от него и говорили: "Наученный (другими)! Одержимый!"
  6. Наложим Мы узду на его нос!
  7. Они, (посланники), сказали им: "И все же знает наш Господь, Что с
  8. Когда с оковами на шее и в цепях Их будут (в Ад)
  9. Ужели (в пререканиях своих) Они дождутся того Часа, Который к ним внезапно
  10. И отвернулся он от них и молвил: "Как велико мое страданье по

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Мутаффифин с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Мутаффифин продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мутаффифин В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Мутаффифин Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Мутаффифин Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Мутаффифин Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Мутаффифин Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Мутаффифин Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Мутаффифин Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Мутаффифин Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Мутаффифин Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Мутаффифин Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Мутаффифин Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Мутаффифин Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Мутаффифин Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Мутаффифин Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Мутаффифин Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Мутаффифин Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, September 5, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.