сура Аль-Анбия Аят 64 , русский перевод значения аята.
﴿فَرَجَعُوا إِلَىٰ أَنفُسِهِمْ فَقَالُوا إِنَّكُمْ أَنتُمُ الظَّالِمُونَ﴾
[ الأنبياء: 64]
Тогда они друг к другу обратились, говоря: "Ведь, истинно, неправедны-то мы!"
Сура Аль-Анбия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Вдумавшись и поразмыслив о своём поклонении тем, кто не может принести никому пользы и не умеет даже от себя отвести вред, им стало ясно, как они ошибаются, и некоторые из них сказали друг другу: "Ибрахим не из неправедных. Вы сами неправедные грешники, поклоняющиеся тем, кому не следует поклоняться".
Перевод Эльмира Кулиева
Обратившись друг к другу, они сказали: «Воистину, вы сами являетесь беззаконниками!».
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И молвили они: "Хвала Тебе, (Владыка)! Мы ведаем лишь то, чему Ты
- Но (милостью Своей) избрал его Господь - Простил и праведным путем направил.
- И Мы поставили порочный люд Властителями всякого селенья, Чтобы они коварством ухищрялись
- Мы их рассеяли по всей земле в различные народы. Средь них иные
- Поистине, (нигде и никому) Не причинит Господь обиды Даже на вес одной
- Со временем, Когда они пришли в долину муравьев, Одна из муравьих сказала:
- И сотряслась земля под ними, И уж наутро в собственных домах Они
- Оставь их и скажи им: "Мир!" Они узнают скоро.
- Что ж им не обратиться к Богу, Не испросить прощения Его? Ведь
- О вы, кто верует! Господнего страшася гнева, Склонитесь перед Ним, как должно
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анбия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анбия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анбия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

