сура Аль-Анбия Аят 64 , русский перевод значения аята.
﴿فَرَجَعُوا إِلَىٰ أَنفُسِهِمْ فَقَالُوا إِنَّكُمْ أَنتُمُ الظَّالِمُونَ﴾
[ الأنبياء: 64]
Тогда они друг к другу обратились, говоря: "Ведь, истинно, неправедны-то мы!"
Сура Аль-Анбия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Вдумавшись и поразмыслив о своём поклонении тем, кто не может принести никому пользы и не умеет даже от себя отвести вред, им стало ясно, как они ошибаются, и некоторые из них сказали друг другу: "Ибрахим не из неправедных. Вы сами неправедные грешники, поклоняющиеся тем, кому не следует поклоняться".
Перевод Эльмира Кулиева
Обратившись друг к другу, они сказали: «Воистину, вы сами являетесь беззаконниками!».
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В лишениях тебя увидев, Он разве не обогатил тебя?
- На вас Мы пламя жгучее пошлем И дым (густой для удушенья); И
- Как может Он не знать того, что Сам же сотворил? Он -
- Скажи: "Так принесите Книгу от Аллаха, Что будет лучшим вам водительством, чем
- Иль возгласят они: "Поэт! Мы подождем, пока ход времени Обрушит на него
- Не дал Аллах установлений Ни о бахире, ни о са'ибе, ни о
- Но если, (зная это), отвратятся - (что ж!), Над ними стражем Мы
- Он рассекает (небо) утренней зарею И для покоя назначает ночь, А солнцу
- Я возложу (как наказанье) на него подъем, -
- Брось посох свой!" Когда увидел он, Что его посох змеем взвился, Отпрянул
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анбия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анбия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анбия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.