сура Аль-Анбия Аят 64 , русский перевод значения аята.
﴿فَرَجَعُوا إِلَىٰ أَنفُسِهِمْ فَقَالُوا إِنَّكُمْ أَنتُمُ الظَّالِمُونَ﴾
[ الأنبياء: 64]
Тогда они друг к другу обратились, говоря: "Ведь, истинно, неправедны-то мы!"
Сура Аль-Анбия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Вдумавшись и поразмыслив о своём поклонении тем, кто не может принести никому пользы и не умеет даже от себя отвести вред, им стало ясно, как они ошибаются, и некоторые из них сказали друг другу: "Ибрахим не из неправедных. Вы сами неправедные грешники, поклоняющиеся тем, кому не следует поклоняться".
Перевод Эльмира Кулиева
Обратившись друг к другу, они сказали: «Воистину, вы сами являетесь беззаконниками!».
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И (вспомните), когда Мы дали Мусе Различение и Книгу, И вы могли
- Аллах сменяет ночь и день, - В этом, поистине, есть назиданье Для
- Последовать за мной? Ужель ослушался приказа моего?"
- Они тебе пред Господом нисколько не помогут, - Ведь нечестивые - защитники
- Он - Тот, Кто вам повелевает жить и умереть. Когда Им что-нибудь
- Засеянных полей, Величественных зданий
- Ужель не видишь, что Аллах Все на земле поставил вам на службу
- Поистине, был беспокойным создан человек.
- Зловещий вопль поразил неверных - И уж наутро в собственных домах Они
- Когда Господь твой из сынов Адама, Из чресел их, извел потомков их
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анбия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анбия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анбия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

