сура Абаса Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ﴾
[ عبس: 3]
Как знать тебе, Быть может, душу он свою очистить хочет?
Сура Абаса ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Откуда тебе знать, может быть, этот слепой очистится от грехов благодаря тому, чему научится и узнает от тебя о религии,
Перевод Эльмира Кулиева
Откуда тебе знать? Возможно, он бы очистился
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Увы! Они в сомнениях о встрече со своим Владыкой! А Он Один
- Так ешьте то, над чем помянуто Аллаха имя, Если в Его знаменья
- (А потому) пусть на пути Господнем Сражаются лишь те, Кто покупает (за
- И не они ли те, о коих клятвенно вы заверяли, Что их
- Когда ж они узрят его так близко, Покроются их лица мраком, И
- Ведь те, которые имущество сирот Несправедливо пожирают, Сжирают огнь в свои чрева
- Но нет! Конечно, они знают И как, (и для чего) Мы сотворили
- Увы! К знаменьям Нашим он упрям и дерзок.
- Это уже нам обещали, А прежде - нашим праотцам. Это - всего
- Так и среди людей, скота, животных Встречаются различные цвета. Поистине, испытывают (Благоговейный)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Абаса с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Абаса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Абаса В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

