сура Аль-Анкабут Аят 65 , русский перевод значения аята.
﴿فَإِذَا رَكِبُوا فِي الْفُلْكِ دَعَوُا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ فَلَمَّا نَجَّاهُمْ إِلَى الْبَرِّ إِذَا هُمْ يُشْرِكُونَ﴾
[ العنكبوت: 65]
Когда плывут они на корабле, Они Аллаха имя призывают И веру чистую Ему сулят. Когда ж на сушу Он спасает их - Гляди! Они уж прочат соучастников Ему,
Сура Аль-Анкабут ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они - неверующие многобожники, но когда они садятся на корабль и плывут по морю, и охватит их страх, они обращаются к Аллаху, искренне и смиренно прося Его отвести от них опасность. Но когда Аллах их спасёт, они вновь начинают поклоняться другим богам.
Перевод Эльмира Кулиева
Когда они садятся на корабль, то взывают к Аллаху, очищая перед Ним свою веру. Когда же Он спасает их и выводит на сушу, они тотчас начинают приобщать сотоварищей.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И славь Владыку своего!
- Когда нисходит свыше к ним какая-либо Сура, Зовущая уверовать в Аллаха И
- И тут под ней раздался голос: "Не скорби! Господь твой под тобой
- Вот то, что Мы тебе читаем Из знамений и из (Книги) наставлений
- Или у них есть зависть к людям За те щедроты, что Господь
- Пусть к ним склоняются сердца таких, Кто в будущую жизнь не верит;
- И кто Аллаху и посланнику Его послушен, Войдет в собрание таких, Кому
- Кто создал человека из сгустка.
- Но если же они отворотятся, То на тебе, (о Мухаммад!), Лишь передача
- И Мы в Писании сынам Исраиля (В предупреждении) определили: "Поистине, вы совершите
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анкабут с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анкабут продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анкабут В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

