сура Аль-Кахф Аят 69 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ سَتَجِدُنِي إِن شَاءَ اللَّهُ صَابِرًا وَلَا أَعْصِي لَكَ أَمْرًا﴾
[ الكهف: 69]
Муса сказал: "Если Аллаху так угодно, Меня найдешь ты терпеливым; Я не ослушаюсь тебя ни в чем".
Сура Аль-Кахф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Муса сказал ему: "Ты увидишь, если Аллаху будет угодно, что я терпелив, и не ослушаюсь тебя ни в чём".
Перевод Эльмира Кулиева
Муса (Моисей) сказал: «Если Аллах пожелает, то ты увидишь, что я терпелив, и я не ослушаюсь твоего веления».
Толкование ас-Саади
Муса вознамерился проявить должное терпение, но еще не знал, какое испытание ему предстоит выдержать. Однако твердое намерение проявить терпение и само терпение - это разные вещи, и когда Муса лицом к лицу столкнулся с испытанием, он не сумел проявить должного терпения.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда Мы сотрясли над ними гору И она стала словно кров, Они
- И ваши истые друзья - Аллах, Его посланник и (Святое Братство) верных
- Жизнь уготована в прекрасном Рае, Где он найдет блаженство и покой.
- И все же поклоняются они, кроме Аллаха, Тем, кто не может им
- Вкушая радости, которые Аллах Им из Своих щедрот доставил С заботою о
- Кто постелил ковром вам землю, Покровом небеса возвел И из небес излил
- И между теми и другими (водружена) завеса будет. А на гряде (холмов
- А потому благовести тем, кто уверовал (в Аллаха): Их ждут великие щедроты
- Тогда на них наслали Мы туфан, И саранчу, и скнип, и жаб,
- И были средь посланников от Нас Те, о которых рассказали Мы тебе,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кахф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кахф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кахф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

