сура Аль-Кахф Аят 69 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ سَتَجِدُنِي إِن شَاءَ اللَّهُ صَابِرًا وَلَا أَعْصِي لَكَ أَمْرًا﴾
[ الكهف: 69]
Муса сказал: "Если Аллаху так угодно, Меня найдешь ты терпеливым; Я не ослушаюсь тебя ни в чем".
Сура Аль-Кахф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Муса сказал ему: "Ты увидишь, если Аллаху будет угодно, что я терпелив, и не ослушаюсь тебя ни в чём".
Перевод Эльмира Кулиева
Муса (Моисей) сказал: «Если Аллах пожелает, то ты увидишь, что я терпелив, и я не ослушаюсь твоего веления».
Толкование ас-Саади
Муса вознамерился проявить должное терпение, но еще не знал, какое испытание ему предстоит выдержать. Однако твердое намерение проявить терпение и само терпение - это разные вещи, и когда Муса лицом к лицу столкнулся с испытанием, он не сумел проявить должного терпения.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вспомните о брате из народа Ад. Вот он предупреждал народ свой
- И, завершив благочестивые обряды, Славьте Аллаха так же, Как вы прежде славили
- Ведь милостыня - лишь для бедных, Для тех, которые в нужде, Смотрителям
- Средь бедуинов есть и те, Кто свой налог за пеню принимает И
- Неужто они будут ждать, Пока к ним не сойдут Аллах Под сенью
- Они Аллаху прочат дочерей. Субхан Алла! Себе же - то, чего они
- А тех, которые усердствуют за Нас, Мы Нашими дорогами направим, - Аллах
- Вкусите же (награду за свои грехи) - И никакого усиления удач и
- И поздно вечером Они к отцу в слезах явились
- Развод возможен в две ступени, После чего вы продолжайте вместе жить благопристойно
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кахф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кахф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кахф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.