сура Ан-Наджм Аят 60 , русский перевод значения аята.
﴿وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ﴾
[ النجم: 60]
И слез не льете, а смеетесь,
Сура Ан-Наджм ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и насмешливо смеётесь, издеваясь, и не плачете, как те, кто искренне верует,
Перевод Эльмира Кулиева
смеетесь, а не плачете,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- К народу Фараона. Неужто (в беззаконии своем) Они не убоятся гнева Бога?"
- Есть и другие (лицемеры), Кому отсрочено до времени, когда Аллах Распорядится ими
- И, несомненно, в (вечности) другого мира Они убыток (тяжкий) понесут.
- (Ему) ответил (Ибрахим): "Да будет над тобою мир! Я о прощении тебе
- А те, которые возможности для брака не находят, Пусть в воздержании живут,
- Когда ж кого-нибудь из вас Обрадуют известием о том, Что ставит он
- Опередившими других (в принятии ислама) были те, Кто первыми, (оставив свой очаг),
- Назначили Мы им в собратья тех, Кто (сладостью греха) прельщал их тем,
- (Господь) сказал: "Что же тебе мешало поклониться, Когда Я повелел тебе?" И
- И это - те, которые в далекой жизни, Помимо Ада, ничего не
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

