сура Аль-Анкабут Аят 35 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Анкабут Аят 35 (Al-Ankabut - العنكبوت).
  
   

﴿وَلَقَد تَّرَكْنَا مِنْهَا آيَةً بَيِّنَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ﴾
[ العنكبوت: 35]

(Валерия Михайловна Порохова)

Мы от (событий) тех (времен) Знаменье ясное оставили для тех, Которые разумны.

Сура Аль-Анкабут Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Аллах погубил жителей этого селения, оставив там ясное знамение, свидетельствующее о могуществе Аллаха для тех, кто разумеет.


Перевод Эльмира Кулиева


Мы оставили от него (селения народа Лута) ясное знамение для людей разумеющих.


Толкование ас-Саади


Что же касается поселения, в котором проживали соплеменники святого пророка, то оно превратилось в наглядное знамение для людей, которые внимают назиданиям и извлекают из них пользу. Это кораническое откровение похоже на следующий аят: «Вы проходите мимо них утром и вечером. Неужели вы не разумеете?» (37:137–138).

Послушайте Аят 35 суры Аль-Анкабут

ولقد تركنا منها آية بينة لقوم يعقلون

سورة: العنكبوت - آية: ( 35 )  - جزء: ( 20 )  -  صفحة: ( 400 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Они бы все ж сказали: "Наши глаза опьянены, Мы колдовскими чарами объяты".
  2. Как может состояться договор неверных С Аллахом и посланником Его? За исключеньем
  3. В предвестии беды, ломающей хребет.
  4. И вслед за этим вы же сами Друг друга стали убивать, Других
  5. А те, кто не уверовал, Пусть гибнут! И обратятся тщЕтой их дела.
  6. О мой народ! Сие - верблюдица Аллаха, Что станет вам знамением Его.
  7. Хадж совершайте в месяцы, известные для вас. Тот, кто себе в обязанность
  8. О вы, кто верует! Аллаху и посланнику Его послушны будьте И от
  9. Они свои обеты исполняют, Страшася Дня, когда (расплата за грехи) (В тот
  10. И говорят они: "Коль истину вы нам несете, Когда же это обещание

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Анкабут с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Анкабут продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анкабут В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Анкабут Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Анкабут Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Анкабут Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Анкабут Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Анкабут Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Анкабут Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Анкабут Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Анкабут Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Анкабут Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Анкабут Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Анкабут Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Анкабут Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Анкабут Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Анкабут Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Анкабут Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, July 12, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.