сура Аш-Шуара Аят 29 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ لَئِنِ اتَّخَذْتَ إِلَٰهًا غَيْرِي لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ الْمَسْجُونِينَ﴾
[ الشعراء: 29]
Если ты взял себе, кроме меня, Иного Бога, - ответил Фараон, - Я, несомненно, заключу тебя в темницу.
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Фараон сказал Мусе: "Если ты будешь поклоняться другому Богу, кроме меня, я тебя заключу в тюрьму, а ты хорошо знаешь скверное состояние заключённых в моих темницах". Фараон, прибег к этому предупреждению, не имея силы стереть знамения Творца.
Перевод Эльмира Кулиева
Фараон сказал: «Если ты будешь поклоняться иному богу, кроме меня, то я помещу тебя вместе с заключенными».
Толкование ас-Саади
Когда Фараон использовал свои последние аргументы и почувствовал, что не может одолеть Мусу, он решил прибегнуть к силе и пригрозил Мусе заключением в темнице. Да осрамит его Всевышний Аллах! Он решил, что непременно должен увлечь Мусу в заблуждение и принудить его к многобожию. При этом он полагал, что если Муса откажется, то его судьба и судьба всех правоверных будет предрешена.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И отвергает (Откровения Его), -
- Потом другим путем пошел он,
- Ответил он: "Могущество, что дал мне мой Господь, Мне лучше (по награде).
- И (то же сделали с) народом Нуха, Когда сочли они посланников лжецами.
- На высшей точке горизонта.
- И Мухаммад - посланник Божий, А те, кто с ним, - суровы
- И те, кто (в Господа) уверовал И чьи потомства веру прадедов избрали,
- Ужель, когда умрем и станем прахом и костьми, Мы будем вновь воскрешены
- Он - полновластный Господин над слугами Своими, Он мудр и (о всякой
- А коль они отворотятся - что ж! Аллах ведь знает тех, кто
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

