сура Аш-Шуара Аят 29 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ لَئِنِ اتَّخَذْتَ إِلَٰهًا غَيْرِي لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ الْمَسْجُونِينَ﴾
[ الشعراء: 29]
Если ты взял себе, кроме меня, Иного Бога, - ответил Фараон, - Я, несомненно, заключу тебя в темницу.
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Фараон сказал Мусе: "Если ты будешь поклоняться другому Богу, кроме меня, я тебя заключу в тюрьму, а ты хорошо знаешь скверное состояние заключённых в моих темницах". Фараон, прибег к этому предупреждению, не имея силы стереть знамения Творца.
Перевод Эльмира Кулиева
Фараон сказал: «Если ты будешь поклоняться иному богу, кроме меня, то я помещу тебя вместе с заключенными».
Толкование ас-Саади
Когда Фараон использовал свои последние аргументы и почувствовал, что не может одолеть Мусу, он решил прибегнуть к силе и пригрозил Мусе заключением в темнице. Да осрамит его Всевышний Аллах! Он решил, что непременно должен увлечь Мусу в заблуждение и принудить его к многобожию. При этом он полагал, что если Муса откажется, то его судьба и судьба всех правоверных будет предрешена.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Ему) ответил (Ибрахим): "Да будет над тобою мир! Я о прощении тебе
- Ведь к Нам лежит их возвращенье
- И подобрали (люди из) семейства Фараона (Корзину из реки с младенцем) Мусой,
- А потому Аллаху вознеси хвалу, - Ведь лишь по милости Его Неодержим
- А тем, кто не уверовал, тем - огнь Ада! Не будет предрешенья
- И Наш приказ- один (лишь акт свершенья) Длиной в одно мгновенье ока.
- Все в небесах и на земле Хвалу и славу воздает Аллаху -
- Кроме посланника, которого Он выбрал, И стражей перед ним и сзади,
- (В пылающее пламя) приглашая тех, Кто, отвращаясь, стал спиной,
- Потом Он землю распростер
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.