сура Аль-ИнсАн Аят 7 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-ИнсАн Аят 7 (Al-Insan - الإنسان).
  
   

﴿يُوفُونَ بِالنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهُ مُسْتَطِيرًا﴾
[ الإنسان: 7]

(Валерия Михайловна Порохова)

Они свои обеты исполняют, Страшася Дня, когда (расплата за грехи) (В тот День) Поглотит всех и вся.

Сура Аль-ИнсАн Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Они исполняют те обеты, которые дали, повинуясь Аллаху, и страшатся Великого Дня, зло и ужасы которого распространятся повсюду.


Перевод Эльмира Кулиева


Они исполняют обеты и боятся дня, зло которого разлетается.


Толкование ас-Саади


Они исполняют данные ими обеты и не нарушают соглашения. А если они исполняют обеты, которые становятся обязательными только тогда, когда человек сам обязуется исполнить их, то они тем более выполняют доподлинно обязательные предписания. Они знают, что зло Судного дня будет очень велико и широко распространится во владениях Аллаха. И поэтому они боятся того, что это зло может коснуться их, и избегают всего, что может привести к этому.

Послушайте Аят 7 суры Аль-ИнсАн

يوفون بالنذر ويخافون يوما كان شره مستطيرا

سورة: الإنسان - آية: ( 7 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 579 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Познайте все, что лишь Аллах Способен жизнь вернуть земле, Когда она поникла
  2. Но молвили вожди его народа Из тех, кто не уверовал (в Аллаха),
  3. Пока не будет открыт (доступ народам) Гога и Магога И не сойдут
  4. Тех, кто уверовал и праведно творит, Поистине, ждет вечная награда.
  5. И для него сегодня нет здесь друга
  6. Теперь должны мы все быть начеку.
  7. Ответил (Бог): "На сорок (долгих) лет Земля святая им запретна будет. Блуждать
  8. Скажи: "Взывайте к тем, Кого, кроме Него, богами вы себе вообразили, -
  9. И (вспомните), как Муса Просил питья для своего народа; И Мы сказали:
  10. В тот День, Когда Мы сдвинем с места горы И ты увидишь

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-ИнсАн с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-ИнсАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ИнсАн В комплекте с высоким качеством
сура Аль-ИнсАн Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-ИнсАн Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-ИнсАн Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-ИнсАн Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-ИнсАн Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-ИнсАн Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-ИнсАн Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-ИнсАн Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-ИнсАн Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-ИнсАн Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-ИнсАн Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-ИнсАн Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-ИнсАн Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-ИнсАн Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-ИнсАн Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 29, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой