сура Ан-Намль Аят 70 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَلَا تَكُن فِي ضَيْقٍ مِّمَّا يَمْكُرُونَ﴾
[ النمل: 70]
И ты, (о Мухаммад!), не огорчайся из-за них. Пусть их коварные уловки Стеснением тебе не давят грудь.
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Не огорчайся (о Мухаммад!), что неверные не последовали за тобой. Ведь твоё дело лишь увещевать. Пусть тревога и смятение не поселятся в твоём сердце из-за их козней и злых замыслов. Поистине, Аллах - твой сторонник и помощник!
Перевод Эльмира Кулиева
Не печалься о них и пусть не стесняет тебя то, что они замышляют.
Толкование ас-Саади
О Мухаммад! Не печалься от того, что люди отказываются уверовать. Если бы ты знал, сколько зла таится в сердцах этих грешников, не способных творить добро, то не стал бы печалиться из-за них. Они замышляют против тебя козни, но пусть это не тревожит тебя, потому что козни неверных причинят вред только им самим. Всевышний также сказал: «Они (неверующие) хитрили, и Аллах хитрил, а ведь Аллах - Наилучший из хитрецов» (3:54).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не думайте, что те, кто не уверовал (в Аллаха), Расстроить могут (Его
- И увеличит ваше достоянье, И ниспошлет вам больше сыновей, Сады устроит и
- Ничтожна плата за продажу своих душ - Из злобной зависти - в
- И Фараон сказал: "Хаман! Ты выстрой башню мне, Что даст возможность мне
- Они ответили: "Сие - смешение (пустых) видений. Мы не владеем даром толкованья
- (Следы) их и поныне на оставшемся пути, -
- И несомненно, до тебя посланников насмешкам подвергали. Но их насмешников постигло то,
- Скажи: "Не знаю я, близка ли вам обещанная (кара) Или Аллах назначил
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Будут пищею для грешного (неверца),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.