сура Аль-Хаджж Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿كُتِبَ عَلَيْهِ أَنَّهُ مَن تَوَلَّاهُ فَأَنَّهُ يُضِلُّهُ وَيَهْدِيهِ إِلَىٰ عَذَابِ السَّعِيرِ﴾
[ الحج: 4]
И предначертано о нем, Что тот, кто другом его примет, - Того собьет он с праведной стези И к мукам Ада приведет.
Сура Аль-Хаджж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А ведь предопределено, что того, кто последует за шайтаном и возьмёт его в покровители, он собьёт с прямого пути, отведёт от истины и приведёт к ложному пути, ведущему к наказанию сильным огнём в аду.
Перевод Эльмира Кулиева
Ему было предписано, что любого, кто сочтет его своим покровителем и помощником, он введет в заблуждение и приведет к мучениям в Пламени.
Толкование ас-Саади
Согласно Божьему предопределению, мятежные дьяволы вводят в заблуждение каждого, кто следует за ними. Они отдаляют своих последователей от истины и сбивают их с прямого пути. И если люди повинуются им, то они становятся подлинными клевретами сатаны, о котором Всевышний Аллах сказал: «Он зовет свою партию к тому, чтобы они стали обитателями Пламени» (35:6). Из всего сказанного следует, что человек, который пререкается относительно Аллаха, сам находится в заблуждении и вводит в заблуждение других. Он слепо повинуется мятежным дьяволам и блуждает во мраке, который окутывает его со всех сторон. И это относится к большинству неверующих и еретиков, слепо повинующимся своим наставникам и оспаривающим истину, не имея о ней никаких знаний.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Внушением Мы Мусе (повелели): "Выйди со слугами Моими ночью; За вами будет
- Скажи: "Имел бы Милосердный сына, Я стал бы ему первым поклоняться".
- И если вас коснулась рана, Такую ж рану претерпели и они: Мы
- Велик Аллах, Царь, Сам Истинный, (Как истинно все то, что Им сотворено)!
- Мы думали, ни люди и ни джинны Ложь на Аллаха никогда не
- На возвышающихся ложах.
- И все ж они, опричь Него, Других богов себе призвали, Что ничего
- Которые восходят (при закате) И исчезают (при восходе солнца),
- А потому благовести тем, кто уверовал (в Аллаха): Их ждут великие щедроты
- Они - все те, Кто покупает (краткие) земные (страсти) Ценой (блаженной вечности)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хаджж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хаджж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хаджж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

