сура Аль-Хаджж Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿كُتِبَ عَلَيْهِ أَنَّهُ مَن تَوَلَّاهُ فَأَنَّهُ يُضِلُّهُ وَيَهْدِيهِ إِلَىٰ عَذَابِ السَّعِيرِ﴾
[ الحج: 4]
И предначертано о нем, Что тот, кто другом его примет, - Того собьет он с праведной стези И к мукам Ада приведет.
Сура Аль-Хаджж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А ведь предопределено, что того, кто последует за шайтаном и возьмёт его в покровители, он собьёт с прямого пути, отведёт от истины и приведёт к ложному пути, ведущему к наказанию сильным огнём в аду.
Перевод Эльмира Кулиева
Ему было предписано, что любого, кто сочтет его своим покровителем и помощником, он введет в заблуждение и приведет к мучениям в Пламени.
Толкование ас-Саади
Согласно Божьему предопределению, мятежные дьяволы вводят в заблуждение каждого, кто следует за ними. Они отдаляют своих последователей от истины и сбивают их с прямого пути. И если люди повинуются им, то они становятся подлинными клевретами сатаны, о котором Всевышний Аллах сказал: «Он зовет свою партию к тому, чтобы они стали обитателями Пламени» (35:6). Из всего сказанного следует, что человек, который пререкается относительно Аллаха, сам находится в заблуждении и вводит в заблуждение других. Он слепо повинуется мятежным дьяволам и блуждает во мраке, который окутывает его со всех сторон. И это относится к большинству неверующих и еретиков, слепо повинующимся своим наставникам и оспаривающим истину, не имея о ней никаких знаний.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И там их в бегство обратят, Какую б массу партий ни представили
- Он - Тот, Кто создал ночь, Чтоб вы могли почить, И день
- (А праведным), что Господа страшились, скажут: "Что вам Господь ваш ниспослал?" Они
- Благословен будь Тот, В Руке Которого вся власть (над миром), Кто всемогущ
- О пророк! Тебе достаточно Аллаха И тех из верных, кто последовал тебе.
- Когда же слушают они То, что ниспослано пророку, Ты видишь, как глаза
- От которой Готовы расколоться небеса, Разверзнуться земля, Пасть прахом горы, -
- И ты не выведешь на путь прямой слепых, (Удерживая их) от заблужденья.
- Не внемли же ему, (о Мухаммад!), А преклони (колени перед Богом) И
- Сражайтесь с теми, Кто не верует в Аллаха и Последний День И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хаджж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хаджж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хаджж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.