сура Гафир Аят 72 , русский перевод значения аята.
﴿فِي الْحَمِيمِ ثُمَّ فِي النَّارِ يُسْجَرُونَ﴾
[ غافر: 72]
В зловонный кипяток (сначала), Потом растопкою в огонь -
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
по кипящей воде, а затем их бросят в огонь, где они будут сожжены в его пламени.
Перевод Эльмира Кулиева
в кипяток, а потом разожгут в Огне.
Толкование ас-Саади
Тяжелые оковы не позволят мученикам пошевелиться. Но и это не все - вместе со своими собратьями из числа дьяволов мученики будут закованы в огненные цепи. Их будут поливать кипящей водой, сжигать в чудовищном пламени и порицать за то, что они отдали предпочтение неверию и многобожию.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И говорят: "Ужель, когда умрем И обратимся в прах и кости, Мы
- Погубленными будут обитатели Огня
- Кто нечести творил по всей земле
- Мы ясные знамения тебе послали, И лишь порочные не верят им.
- Предостеречь ты можешь только тех, Кто следует Напоминанию, (низведенному свыше), И в
- В тот День, Когда им предстоит Его увидеть, Приветствием их будет: "Мир!"
- И если спор они с тобой начнут, скажи: "Я предался Аллаху, И
- Но если же они отворотятся, То на тебе, (о Мухаммад!), Лишь передача
- И вы в дома селились к тем, Кто зло самим себе чинил,
- И обратятся к верующим лицемеры в этот День - Как женщины, так
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.