сура Гафир Аят 72 , русский перевод значения аята.
﴿فِي الْحَمِيمِ ثُمَّ فِي النَّارِ يُسْجَرُونَ﴾
[ غافر: 72]
В зловонный кипяток (сначала), Потом растопкою в огонь -
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
по кипящей воде, а затем их бросят в огонь, где они будут сожжены в его пламени.
Перевод Эльмира Кулиева
в кипяток, а потом разожгут в Огне.
Толкование ас-Саади
Тяжелые оковы не позволят мученикам пошевелиться. Но и это не все - вместе со своими собратьями из числа дьяволов мученики будут закованы в огненные цепи. Их будут поливать кипящей водой, сжигать в чудовищном пламени и порицать за то, что они отдали предпочтение неверию и многобожию.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы ни единого селенья не погубили без того, Чтобы не дать ему
- Ужель не видел ты, что судно Плывет по морю волею Аллаха, Чтоб
- Он - Тот, Кто даровал вам жизнь, Потом вас в смерть повергнет
- Просящего, (не выслушав), не отгоняй
- Он - Тот, Кто даровал вам зрение, и слух, И сердце, что
- И кроме этих двух Садов, Еще есть два другие, -
- И Нам известны те из вас, Которые других опережают, И те, которые
- Все в небесах и на земле Хвалу и славу воздает Аллаху -
- И все же ставят они джиннов в сотоварищи Аллаху, Хотя Он Сам
- Средь нас есть те, Кто добродетелен и кто порочен, - Идем различными
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.