сура Ат-Тур Аят 33 , русский перевод значения аята.
﴿أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الطور: 33]
Иль говорят они: "Он это (Откровение) измыслил". Поистине, не веруют они!
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Или они говорят: "Мухаммад измыслил Коран!" Просто они не веруют, обуреваемые гордыней.
Перевод Эльмира Кулиева
Или же они говорят: «Он выдумал его!». О нет! Просто они не веруют.
Толкование ас-Саади
Они заявляют, что ты измыслил этот Коран. Все дело в том, что они не веруют. Ведь если бы они уверовали, то не стали бы говорить такое.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы облегчим тебе дороги Наши,
- И иудеи говорят, и христиане: "Мы - Божии сыны, возлюбленные Им". Скажи:
- Хвала Аллаху, - те ответят, - Кто Свой обет пред нами оправдал
- Ужель вы воззовете к Ба'алу, Покинув лучшего из всех творцов -
- О человек! Стремишься ты к Владыке своему (Чрез все невзгоды бытия земного)
- И вот когда, в михрабе стоя, он молился, Господни ангелы его позвали:
- Когда им говорят: "Придите! Посланник Бога возмолИт прощения за вас", Воротят головы
- Мы даровали Книгу им, Что (Истину) им изъясняет ясно,
- Укрылись отроки в пещере и сказали: "Господь наш, ниспошли нам милосердие Твое!
- Аллах уже открыл вам в этой Книге, (Как надлежит вам поступать): Когда
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.