сура Ат-Тур Аят 33 , русский перевод значения аята.
﴿أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الطور: 33]
Иль говорят они: "Он это (Откровение) измыслил". Поистине, не веруют они!
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Или они говорят: "Мухаммад измыслил Коран!" Просто они не веруют, обуреваемые гордыней.
Перевод Эльмира Кулиева
Или же они говорят: «Он выдумал его!». О нет! Просто они не веруют.
Толкование ас-Саади
Они заявляют, что ты измыслил этот Коран. Все дело в том, что они не веруют. Ведь если бы они уверовали, то не стали бы говорить такое.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда приходит к ним знамение (Аллаха), То говорят они: "Мы не уверуем,
- Построй ковчег пред Нашими глазами По Нашему внушению тебе. Ко Мне не
- Ужель не видишь ты, Как облака Аллах перегоняет, Потом соединяет их, Потом
- И солнце, и луна (В затмении иль восхождении) сойдутся вместе, -
- А чем (откупятся) они, Когда Мы соберем их всех В тот День,
- Помимо тех, кого помилует Аллах, - Ведь Он могуч и милосерд!
- А те, чьи лица белым светом озарятся, Те будут в милости Аллаха
- И Мы вверх дном перевернули их селенья И пролили на них дождем
- Оно ведь истинная несомненность.
- Господь твой, истинно, велик и милосерд!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

