сура Аль-Анам Аят 72 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنْ أَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَاتَّقُوهُ ۚ وَهُوَ الَّذِي إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ﴾
[ الأنعام: 72]
Молитву точно отправлять И благочестие блюсти, (страшася Его гнева). Он - Тот, к Кому вас соберут (на Суд)".
Сура Аль-Анам ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Отстранитесь от неверующих, призвав их к вере и благочестию! Поклоняйтесь Аллаху - своему Господу - и смиренно выстаивайте молитву (салат)! Бойтесь Аллаха и слушайте Его наказы! Он - Тот, к кому вы будете собраны, и перед Ним вы предстанете!
Перевод Эльмира Кулиева
Совершайте намаз и бойтесь Его, ведь к Нему вы будете собраны».
Толкование ас-Саади
Людям велено совершать намаз, выполняя его условия, а также обязательные и дополнительные предписания, и исповедовать богобоязненность, выполняя Божьи повеления и не нарушая Его запретов, поскольку в День воскресения они будут собраны к Нему и получат воздаяние за свои добрые и злые поступки.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И в Ад погоним нечестивых, Как гонят скот на водопой, -
- А если кто-нибудь из них содеет зло И после этого добром его
- Поистине, несправедливым было бы такое разделенье.
- Ведь то, что вам сулит Господь, - вернО!
- Против меня надменными и дерзкими не будьте, Ко мне в смирении покорном
- Помимо тех из них, Кто чист в служении Тебе".
- Средь них есть те, которые с Аллахом в договоре (Поставили свой спрос):
- Но (узник) тот из двух, что был освобожден, Спустя (столь долгий) срок
- Потом после него посланников Мы слали, (И каждого из них) - к
- Помимо тех, которые, раскаявшись, уверовали (в Бога) И добрые дела творят. Таким
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

