сура Аль-Хиджр Аят 74 , русский перевод значения аята.
﴿فَجَعَلْنَا عَالِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن سِجِّيلٍ﴾
[ الحجر: 74]
И Мы вверх дном перевернули их селенья И пролили на них дождем камней Из обожженной глины, -
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах Всевышний исполнил Свою волю и сказал: "Мы перевернули всё в их селении вверх дном, проливая на них дождь из окаменевшей глины. Их дома были полностью уничтожены. А когда они выбегали на открытое пространство, там их тоже настигал этот дождь из камней. И так они были охвачены со всех сторон".
Перевод Эльмира Кулиева
Мы перевернули город вверх дном и обрушили на них каменья из обожженной глины.
Толкование ас-Саади
Они были настолько опьянены порочной страстью, что не обращали внимания на упреки и порицания. И когда пророку Луту стало ясно, насколько ужасно их неверие, он перестал переживать за своих соплеменников и покорился воле своего Господа. Под покровом ночи он вывел своих домочадцев из города, и они обрели спасение. Что же касается остальных жителей города, то они были подвергнуты наказанию на восходе солнце. Именно в это время наказание оказывается самым мучительным. Аллах перевернул город вверх дном. А тех, кто пытался бежать из города, поразил каменный дождь.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О мой отец! Боюсь я, что тебя постигнет кара от Милосердного (Аллаха)
- Они ответят: "Ужель к вам с ясными знаменьями Посланники, (назначенные) вам, не
- Не убегайте! Возвращайтесь к тем (дарам), Что были в изобилии даны вам;
- И я не стану поклоняться тем, Кого вы выбрали себе для поклоненья,
- Потупленными будут взоры их, Позор (всецело) их поглотит, - Таков тот День,
- На возвышающихся ложах Откроется им созерцанье (всех вещей).
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Ужель Мы одинаково рассудим Тех, кто уверовал и доброе творит, И тех,
- Тогда Аллах вам обещал, Что вам достанется один из двух отрядов, И
- Скажи: "Если (в неведении) я блуждаю - Во вред себе блуждаю я,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

