сура Аль-Хиджр Аят 74 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Хиджр Аят 74 (Al-Hijr - الحجر).
  
   

﴿فَجَعَلْنَا عَالِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن سِجِّيلٍ﴾
[ الحجر: 74]

(Валерия Михайловна Порохова)

И Мы вверх дном перевернули их селенья И пролили на них дождем камней Из обожженной глины, -

Сура Аль-Хиджр Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Аллах Всевышний исполнил Свою волю и сказал: "Мы перевернули всё в их селении вверх дном, проливая на них дождь из окаменевшей глины. Их дома были полностью уничтожены. А когда они выбегали на открытое пространство, там их тоже настигал этот дождь из камней. И так они были охвачены со всех сторон".


Перевод Эльмира Кулиева


Мы перевернули город вверх дном и обрушили на них каменья из обожженной глины.


Толкование ас-Саади


Они были настолько опьянены порочной страстью, что не обращали внимания на упреки и порицания. И когда пророку Луту стало ясно, насколько ужасно их неверие, он перестал переживать за своих соплеменников и покорился воле своего Господа. Под покровом ночи он вывел своих домочадцев из города, и они обрели спасение. Что же касается остальных жителей города, то они были подвергнуты наказанию на восходе солнце. Именно в это время наказание оказывается самым мучительным. Аллах перевернул город вверх дном. А тех, кто пытался бежать из города, поразил каменный дождь.

Послушайте Аят 74 суры Аль-Хиджр

فجعلنا عاليها سافلها وأمطرنا عليهم حجارة من سجيل

سورة: الحجر - آية: ( 74 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 266 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И если бы Господь желал того, Он мог бы сделать вас одной
  2. И, вскинув головы назад, С застывшими зрачками глаз, С опустошенными сердцами, Они
  3. Среди людей есть и такие, Кто поклоняется Аллаху, Но в этом стойкости
  4. Кто, каясь, обращается (к Нему), Кто служит, славит (Его святость), (По свету)
  5. Здесь я предстал бы в явном заблужденье.
  6. О вы, кто верует! Аллаху и посланнику Его послушны будьте И от
  7. И разве не от вымыслов своих Они твердят:
  8. Кто явится (к Нему) с добром, (В награду) большее добро (получит), В
  9. И те, кто в вере утвердился, И собственный очаг имеет, И повернулся
  10. Она пришла к народу своему, Неся младенца-сына на руках. Они сказали: "О

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Хиджр Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Хиджр Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Хиджр Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Хиджр Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Хиджр Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Хиджр Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Хиджр Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Хиджр Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Хиджр Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Хиджр Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Хиджр Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Хиджр Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Хиджр Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Хиджр Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Хиджр Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 8, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.