сура Ас-Саффат Аят 74 , русский перевод значения аята.
﴿إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ﴾
[ الصافات: 74]
Помимо искренних служителей Аллаха!
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Но есть и искренние верующие, которыми Аллах по милости Своей руководил на прямом пути истины - поклонения Аллаху, - чтобы они снискали Его благоволение. Для них - награда и спасение от Его наказания.
Перевод Эльмира Кулиева
кроме избранных (или искренних) рабов Аллаха.
Толкование ас-Саади
Злодеяния неверующих привели их к погибели, позору и бесчестию. Пусть же многобожники раскаются в своем заблуждении, дабы не постигло их то, что постигло их предшественников. А поскольку не все, кого увещевали пророки, были заблудшими, Аллах сделал исключение для правоверных, которые искренне поклонялись Аллаху и сумели спастись от погибели. Искренность и преданность позволили им удостоиться Божьей милости и достичь похвального конца.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А коль не верите вы мне, То отделитесь от меня!"
- Когда Мы милостью Своей одариваем человека, Он отвращается в гордыне и уходит;
- Мы испытали тех, кто был до них. И несомненно ведомы Аллаху Те,
- Является ль сие преданьем, Что ими друг от друга завещалось? Но нет!
- Тому же, кто богат (и знатен),
- И тех, которые (под тяжестью) обид Способны (за себя стоять) и защищаться.
- На ней вам жить, на ней и умирать, И из нее ж
- Она им указала (на младенца, Как бы ища ответа у него); Они
- И совращу их с (Твоего) пути, И возбужу у них (порочные) желанья,
- Скажи: "Как думаете вы: Коль к вам придет (Господня) кара Во (мраке)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.