сура Ас-Саффат Аят 74 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ас-Саффат Аят 74 (As-Saaffat - الصافات).
  
   

﴿إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ﴾
[ الصافات: 74]

(Валерия Михайловна Порохова)

Помимо искренних служителей Аллаха!

Сура Ас-Саффат Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Но есть и искренние верующие, которыми Аллах по милости Своей руководил на прямом пути истины - поклонения Аллаху, - чтобы они снискали Его благоволение. Для них - награда и спасение от Его наказания.


Перевод Эльмира Кулиева


кроме избранных (или искренних) рабов Аллаха.


Толкование ас-Саади


Злодеяния неверующих привели их к погибели, позору и бесчестию. Пусть же многобожники раскаются в своем заблуждении, дабы не постигло их то, что постигло их предшественников. А поскольку не все, кого увещевали пророки, были заблудшими, Аллах сделал исключение для правоверных, которые искренне поклонялись Аллаху и сумели спастись от погибели. Искренность и преданность позволили им удостоиться Божьей милости и достичь похвального конца.

Послушайте Аят 74 суры Ас-Саффат

إلا عباد الله المخلصين

سورة: الصافات - آية: ( 74 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 448 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Чтобы душа тогда не возмолила: "О, горе мне, Что (своим долгом) перед
  2. Увы! Они в сомнениях о встрече со своим Владыкой! А Он Один
  3. Введет Он в Свою милость того, кого сочтет, А скверным уготовил тяжкую
  4. Поведай им об Ибрахиме и его гостях.
  5. Пусть оборотливость неверных в этом граде Тебя не вводит в заблужденье,
  6. Поистине, Господь твой знает лучше, Которые из вас сошли с Его пути,
  7. Не препирайтесь с обладателями Книги Иначе, как с достоинством и честью Используя
  8. В тот День, Когда Мы сдвинем с места горы И ты увидишь
  9. У вас награды я за это не прошу. Поистине, моя награда -
  10. И даровали бы Мы им Великую награду от Себя

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
сура Ас-Саффат Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ас-Саффат Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ас-Саффат Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ас-Саффат Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ас-Саффат Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ас-Саффат Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ас-Саффат Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ас-Саффат Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ас-Саффат Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ас-Саффат Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ас-Саффат Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ас-Саффат Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ас-Саффат Al Hosary
Al Hosary
сура Ас-Саффат Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ас-Саффат Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.