сура Ас-Саффат Аят 74 , русский перевод значения аята.
﴿إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ﴾
[ الصافات: 74]
Помимо искренних служителей Аллаха!
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Но есть и искренние верующие, которыми Аллах по милости Своей руководил на прямом пути истины - поклонения Аллаху, - чтобы они снискали Его благоволение. Для них - награда и спасение от Его наказания.
Перевод Эльмира Кулиева
кроме избранных (или искренних) рабов Аллаха.
Толкование ас-Саади
Злодеяния неверующих привели их к погибели, позору и бесчестию. Пусть же многобожники раскаются в своем заблуждении, дабы не постигло их то, что постигло их предшественников. А поскольку не все, кого увещевали пророки, были заблудшими, Аллах сделал исключение для правоверных, которые искренне поклонялись Аллаху и сумели спастись от погибели. Искренность и преданность позволили им удостоиться Божьей милости и достичь похвального конца.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Собратья левой стороны - Кто ж этой стороны собратья?
- Будь Наша воля, Мы б сделали ее соленой (или горькой). Так отчего
- Они приблизятся с расспросами друг к другу,
- Они, опричь Аллаха, чтят таких, Кто ни вреда, ни пользы не приносит
- О вы, кто верует! Коль человек злонравный с вестью к вам придет,
- Мы между ними и теми городами, Которые благословили Мы (на процветанье), Устроили
- Падите ж ниц пред Господом своим, Пред Ним колени преклоняя!
- И оставляете вы жизнь вторую (без вниманья).
- Мы сотворили человека и ведаем, К каким намекам темным влечет его душа,
- Лишь Он владеет небесами и землей, И лишь к Аллаху - возвращение
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

