сура Аль-Кадр Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿سَلَامٌ هِيَ حَتَّىٰ مَطْلَعِ الْفَجْرِ﴾
[ القدر: 5]
И в эту ночь до появления зари Мир воцаряется (на всей земле)!
Сура Аль-Кадр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В ночь величия воцаряется мир. Нет ни вреда, ни зла до появления зари!
Перевод Эльмира Кулиева
Она благополучна вплоть до наступления зари.
Толкование ас-Саади
Эта ночь избавлена от несчастий и зла, поскольку приносит с собой огромное благо. Она начинается с захода солнца и заканчивается с наступлением зари. Существует много хадисов о превосходстве этой ночи. Известно, что это - одна из десяти последних ночей месяца рамадан, и искать ее следует особенно в нечетные дни. Ночь предопределения не потеряет своей важности и своего блага вплоть до наступления Судного дня. Пророк Мухаммад в последние десять дней рамадана уединялся в мечети, где он всецело отдавался поклонению Аллаху, чтобы не упустить ночь предопределения.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И родовая знать в его народе, Что не уверовала (в Бога), сказала:
- Исходит Откровение сей Книги От Славного и Мудрого Аллаха.
- (И далее) сказали: "О Муса, бросишь первым ты Иль будем мы бросать
- Они лишь ждут единственного вскрика, Для коего отсрочки нет.
- И лишь Аллах владеет Сокровенным неба и земли, Его решенье о (приходе)
- Таким им будет угощенье в День Расчета!
- Мы завещали человеку Добротворить к родителям своим. Мать носит с тягостью его
- Так оправдалось Слово твоего Владыки Над этим столь преступным людом. Поистине, не
- Он ею вам выращивает злаки, Оливы, пальмы, виноградную лозу И множество других
- И сколько городов Мы погубили, Превосходящих мощью город твой, Тебя обрекший на
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кадр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кадр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кадр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.