сура Аз-Зарият Аят 14 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аз-Зарият Аят 14 (Adh-Dhariyat - الذاريات).
  
   

﴿ذُوقُوا فِتْنَتَكُمْ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تَسْتَعْجِلُونَ﴾
[ الذاريات: 14]

(Валерия Михайловна Порохова)

Вкусите ваше испытанье! Ведь это - то, с чем торопили вы.

Сура Аз-Зарият Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Им будет сказано: "Вкусите ваше наказание. Это - то, что вы в земном мире просили ускорить".


Перевод Эльмира Кулиева


Вкусите ваше наказание, которое вы торопили.


Толкование ас-Саади


Это наказание - результат невыдержанного вами испытания, результат вашего неверия и заблуждения. Вы просили Нас ускорить наступление этого часа, и теперь можете наслаждаться этими ужасными муками и греметь своими оковами и цепями. Вкусите гнев и возмездие Аллаха!

Послушайте Аят 14 суры Аз-Зарият

ذوقوا فتنتكم هذا الذي كنتم به تستعجلون

سورة: الذاريات - آية: ( 14 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 521 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И в Мусе вы узреть должны (знаменье Наше) - Мы к Фараону
  2. И вы свидетелями были, Когда Йакубу смерть предстала. Тогда он сыновьям сказал:
  3. Что же не чтите вы величия Аллаха Достойным почитаньем?
  4. Господь услышал их (призывы) и ответил: "Не дам Я никогда пропасть Ни
  5. (Господь) сказал: "Уйди отсюда порицаемым и жалким! А если кто из них
  6. Поистине, посланье это - увещевание мирам,
  7. Скупясь для вас (пожертвовать собой или своим достатком). Когда же страх овладевает
  8. Кто с терпеливой стойкостью (сносил все беды) И лишь на Господа надежды
  9. И лишь Аллах владеет всем, Что в небесах и на земле (пребудет)!
  10. Все это вам за то, Что на земле вы радостям без права

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
сура Аз-Зарият Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аз-Зарият Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аз-Зарият Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аз-Зарият Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аз-Зарият Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аз-Зарият Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аз-Зарият Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аз-Зарият Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аз-Зарият Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аз-Зарият Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аз-Зарият Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аз-Зарият Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аз-Зарият Al Hosary
Al Hosary
сура Аз-Зарият Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аз-Зарият Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 6, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.