сура Аль-Муминун Аят 76 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَقَدْ أَخَذْنَاهُم بِالْعَذَابِ فَمَا اسْتَكَانُوا لِرَبِّهِمْ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ﴾
[ المؤمنون: 76]
Мы поразили карой их - Они же перед Господом своим не укротились, К Нему смиренно не воззвали.
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы их наказали - одни из них погибли, другие страдали от голода, но они не повиновались своему Господу, а продолжали пребывать в своей заносчивости и гордыне, как только наказание проходило.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы подвергли их мучениям, но они не смирились перед своим Господом и не взмолились перед Ним.
Толкование ас-Саади
Комментаторы отмечали, что под наказанием в этом аяте подразумеваются семь голодных лет, которые выпали на долю язычников. Аллах подверг их такому испытанию, чтобы они уверовали и смирились перед Ним. Однако это не принесло им пользы, поскольку ни один из них не встал на путь спасения, не смирился перед Аллахом и не признал своей зависимости от Него. Они унизились перед Ним лишь на время, но очень скоро позабыли об этом, словно несчастье никогда не постигало их. Они предпочли по-прежнему исповедовать неверие и заблуждение, но не приняли во внимание то, что впереди их ожидает наказание, от которого нет избавления. И поэтому далее Всевышний сказал:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Пока неверные в своих сердцах Хранят высокомерие и злобу, Что от невежества
- И Он - Аллах и на земле, и в небесах. Ему известно,
- Но пусть они немного посмеются, - Ведь им придется много плакать, Как
- Скажи: "Поистине, Господь мой Надел Свой ширит или мерой раздает По соответствию
- Кольчугу делай! - (наказали). - И хорошо размер кольцовых петель соблюдай. Твори
- (В пылающее пламя) приглашая тех, Кто, отвращаясь, стал спиной,
- И говорили: "Мы добром богаче и детьми. Нас наказанью не подвергнут".
- Опережающих в своем скольженье,
- И Нам известны те из вас, Которые других опережают, И те, которые
- Но ведь и мы представить тебе можем Подобное же колдовство. Назначь для
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

