сура Аль-Муминун Аят 76 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَقَدْ أَخَذْنَاهُم بِالْعَذَابِ فَمَا اسْتَكَانُوا لِرَبِّهِمْ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ﴾
[ المؤمنون: 76]
Мы поразили карой их - Они же перед Господом своим не укротились, К Нему смиренно не воззвали.
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы их наказали - одни из них погибли, другие страдали от голода, но они не повиновались своему Господу, а продолжали пребывать в своей заносчивости и гордыне, как только наказание проходило.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы подвергли их мучениям, но они не смирились перед своим Господом и не взмолились перед Ним.
Толкование ас-Саади
Комментаторы отмечали, что под наказанием в этом аяте подразумеваются семь голодных лет, которые выпали на долю язычников. Аллах подверг их такому испытанию, чтобы они уверовали и смирились перед Ним. Однако это не принесло им пользы, поскольку ни один из них не встал на путь спасения, не смирился перед Аллахом и не признал своей зависимости от Него. Они унизились перед Ним лишь на время, но очень скоро позабыли об этом, словно несчастье никогда не постигало их. Они предпочли по-прежнему исповедовать неверие и заблуждение, но не приняли во внимание то, что впереди их ожидает наказание, от которого нет избавления. И поэтому далее Всевышний сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Жена его стояла там же И, (эти странные слова услышав), рассмеялась. И
- Познайте вкус Моих угроз и увещаний!
- Он - Тот, Кто сделал землю вам послушной, - Ходите ж по
- (И прозвучало): "О Ибрахим! Оставь все это! Ведь поступило повеленье твоего Владыки,
- Если ты взял себе, кроме меня, Иного Бога, - ответил Фараон, -
- И лишь Своею милостью Мы им мирские блага На срок определенный раздаем.
- Так что ж с неверными, Которые спешат к тебе
- А притча (Господа) о Скверном Слове: Оно как древо скверное, Что исторгает
- И знайте: все ваше добро и дети - Лишь испытание для вас
- И не было тебя на западном краю (долины Тува), Когда определили Мы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой