сура Аль-Муминун Аят 76 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَقَدْ أَخَذْنَاهُم بِالْعَذَابِ فَمَا اسْتَكَانُوا لِرَبِّهِمْ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ﴾
[ المؤمنون: 76]
Мы поразили карой их - Они же перед Господом своим не укротились, К Нему смиренно не воззвали.
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы их наказали - одни из них погибли, другие страдали от голода, но они не повиновались своему Господу, а продолжали пребывать в своей заносчивости и гордыне, как только наказание проходило.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы подвергли их мучениям, но они не смирились перед своим Господом и не взмолились перед Ним.
Толкование ас-Саади
Комментаторы отмечали, что под наказанием в этом аяте подразумеваются семь голодных лет, которые выпали на долю язычников. Аллах подверг их такому испытанию, чтобы они уверовали и смирились перед Ним. Однако это не принесло им пользы, поскольку ни один из них не встал на путь спасения, не смирился перед Аллахом и не признал своей зависимости от Него. Они унизились перед Ним лишь на время, но очень скоро позабыли об этом, словно несчастье никогда не постигало их. Они предпочли по-прежнему исповедовать неверие и заблуждение, но не приняли во внимание то, что впереди их ожидает наказание, от которого нет избавления. И поэтому далее Всевышний сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они мертвы, в них жизни нет, А потому и знать не могут,
- Хитрили и предшественники их, Но снес Аллах их здание до основанья, И
- Ужель дивитесь вы тому, Что увещание от вашего Владыки Приходит к вам
- Потом Мы рассекли б сердечную артерию его.
- Что ж им не обратиться к Богу, Не испросить прощения Его? Ведь
- И те, кто говорит: "Господь наш! Дай нам отраду наших глаз В
- Идите же в поход Иль с бременем, иль с легким снаряженьем И
- Они сказали: "Ты Бога своего от нас взмоли, Чтоб разъяснил Он нам,
- Вот таково предупреждение (Господне), И всяк, кто этого желает, Пусть следует стезей,
- В тот День Сияющими будут лица у одних,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.