сура Аль-ФуркАн Аят 77 , русский перевод значения аята.
﴿قُلْ مَا يَعْبَأُ بِكُمْ رَبِّي لَوْلَا دُعَاؤُكُمْ ۖ فَقَدْ كَذَّبْتُمْ فَسَوْفَ يَكُونُ لِزَامًا﴾
[ الفرقان: 77]
Скажи: "Аллах бы вами озабочен не был, Если б к Нему вы не воззвали. Сейчас же вы (Его) отвергли, - Теперь (расплаты) вам не миновать!"
Сура Аль-ФуркАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Скажи людям (о посланник!): "Аллах не требует от вас ничего, кроме того, чтобы вы поклонялись Ему одному и обращались к Нему во всех своих делах. Для этого Он вас сотворил, а неверующие из вас опровергали Послания, переданные посланниками Аллаха. Этим обязательно будет мучительное наказание, и нет спасения им от него!"
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «Мой Господь не стал бы обращать на вас внимание, если бы не ваши молитвы. Вы сочли это ложью, и скоро оно (наказание) станет неотступным».
Толкование ас-Саади
Грешники не смогут избавиться от этого наказания, подобно должникам, которые не могут вернуть долг. Наступит День воскресения, и тогда они непременно ответят за все обиды и страдания, которые они причиняли правоверным.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И более того, они пренебрегают (им).
- И тех, которые бесстыдства избегают и грехов, А в гневе все ж
- Чтоб верующих женщин и мужчин Он ввел в Сады, реками омовенны, Где
- О вы, кто верует! Станьте помощниками (мне) на промысле Аллаха, - Как
- Не делайте засад на всех путях, Ставя угрозы и сводя с пути
- Когда умрем и станем прахом мы, (Ужель вернут нам жизнь опять)? Поистине,
- Когда пришли посланцы Наши к Луту, Он опечалился за них, и мощь
- Они отводят тем, кого не знают, Долю того, чем Мы их наделили.
- Ответил тот: "Не я ли говорил тебе, Что ты со мной не
- И до тебя Мы никого не делали бессмертным; И если ты умрешь,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ФуркАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ФуркАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ФуркАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.