сура Юсуф Аят 78 , русский перевод значения аята.
﴿قَالُوا يَا أَيُّهَا الْعَزِيزُ إِنَّ لَهُ أَبًا شَيْخًا كَبِيرًا فَخُذْ أَحَدَنَا مَكَانَهُ ۖ إِنَّا نَرَاكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ يوسف: 78]
Они сказали: "О вельможа! Отец его - глубокий и почтенный старец (И будет горевать о нем). Возьми вместо него кого-нибудь из нас, - Мы видим: ты в делах великодушен".
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они должны были сделать попытку освободить брата или выкупить его, чтобы не нарушить клятву, данную ими отцу. Они старались вызвать сострадание в сердце Йусуфа, рассказывая о старом отце. Они ему сказали: "О вельможа! У него отец - дряхлый старик. Помилуй же его и возьми одного из нас вместо него. Ведь отец очень любит его и живёт только им. Мы надеемся, что ты внемлешь нашей мольбе. Мы знаем, из собственного опыта, что ты добродетельный человек, творишь благодеяния".
Перевод Эльмира Кулиева
Они сказали: «О повелитель! Его отец - многолетний старик. Задержи вместо него кого-либо из нас. Мы видим, что ты - один из творящих добро».
Толкование ас-Саади
Братья Йусуфа стали заискивать перед ним в надежде, что он простит их брата. Они сказали: «О повелитель! Его отец - многолетний старик, который не выдержит разлуки со своим сыном. Возьми одного из нас вместо него, ведь ты похож на праведного человека. Окажи любезность нам и нашему пожилому отцу».
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А потому ты не прислушивайся к тем, Кто ложью нарекает (Откровения святые).
- И взяли Мы Завет с пророков: С тебя, и с Нуха, с
- И были среди бедуинов те, Кто, извиняясь, приходил тебя просить Освободить их
- Такими были города, (Печальные) истории которых Мы повествуем (в назидание) тебе: К
- Мы самудянам указали путь прямой, Но слепоту (души) они избрали. И вот
- Мы помогли ему против народа, Который ложными знаменья Наши счел, - То
- Он - Тот, Кто сделал солнце (животворным) блеском, Установил луну, что свет
- Неужто не пришла к ним весть о тех, Которые до них (грешили),
- Ведь вам известны те, Которые нарушили субботу; Мы им сказали: "Обратитесь в
- О вы, кто верует! Одним мужчинам непристойно Высмеивать других мужчин: Быть может,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

