сура Ат-Такасур Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ﴾
[ التكاثر: 8]
Поистине, В тот День Сполна с вас спросят за греховные услады, (Что вы вкусили на земле).
Сура Ат-Такасур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И клянусь и утверждаю, что вас непременно спросят о роскошной жизни и благоденствии, которыми вы наслаждались в земной жизни!
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день вы будете спрошены о благах.
Толкование ас-Саади
Затем вы будете спрошены о щедротах, которыми вас одарили в мирской жизни. Если вы были благодарны за них и исполнили свой долг перед Аллахом, то Он дарует вам нечто более прекрасное, чем то, с чем вы расстались после смерти. Если же вы были обольщены мирскими прелестями, были непризнательны Господу за оказанные милости и даже использовали Его дары для того, чтобы грешить против Него, то Он покарает вас за это. Всевышний сказал: «В тот день, когда неверующих представят Огню, им скажут: “Вы растратили свои блага в своей мирской жизни и попользовались ими. Сегодня вашим воздаянием будут унизительные мучения за то, что вы превозносились на земле без всякого права, и за то, что вы были нечестивцами”» (46:20).
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Господь твой знает, Что скрывается в их душах И что они являют
- Видал ли ты того, Кто богом свои страсти сделал? Аллах же, ведая
- И долг, что на посланника возложен, - Лишь передать (послание Господне). Аллаху
- О, если б знали те, кто не уверовал (в Аллаха), тот момент,
- И отчего ж не привели они Им четырех свидетелей об этом? Ведь
- И ваш Господь повелевает, Чтоб поклонялись вы Единому Ему И чтоб к
- Тот День, Когда никто (из покровителей мирских) Ни от чего другого не
- И подобрали (люди из) семейства Фараона (Корзину из реки с младенцем) Мусой,
- А потому уверуйте в Аллаха и посланника Его И в Свет, что
- О получившие Писание Святое! К чему вы спор затеяли об Ибрахиме? Ведь
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Такасур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Такасур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Такасур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

