сура Йа Син Аят 7 , русский перевод значения аята.
﴿لَقَدْ حَقَّ الْقَوْلُ عَلَىٰ أَكْثَرِهِمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ يس: 7]
Господне Слово оказалось справедливым, Карая большинство из них за то, Что отвергали веру.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы знали раньше, что большинство из них не выберут веру. Исполнилось в действительности то, что предустановлено в Нашем знании относительно их, ибо они не уверуют.
Перевод Эльмира Кулиева
Относительно большинства из них сбылось Слово, и они не уверуют.
Толкование ас-Саади
Одни отвергли божественное учение и не вняли увещеваниям. С ними сбылось то, что предопределил и пожелал Господь. Они узнали истину, отвернулись от нее и предпочли ей неверие и многобожие, после чего верующим стало ясно, что сердца этих грешников были запечатаны.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы ниспослали тебе Книгу Лишь для того, чтоб разъяснил ты им То,
- И (вспомните), Как вы сказали Мусе: "О Муса! Тебе мы не поверим,
- И несомненно Господу известны Те, кто уверовал, и те, кто лицемерит.
- Но тут заговорил младенец: "Поистине, я - раб Аллаха. Он Откровение мне
- Сказал он: "Даже если я несу вам руководство, Что правильней того, Которого,
- Ужель, когда умрем и станем прахом и костьми, Мы будем вновь воскрешены
- Скажи: "И если вы из своего добра По доброй воле или по
- Они ответили: "Тебя мы не поставим выше Знамений ясных, что пришли (к
- Когда им говорят: "Что ваш Господь вам ниспослал?", Они (небрежно) отвечают: "Сказы
- Мы для луны установили Срок прохожденья каждой фазы И новое явление ее
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.