сура Аз-Зухруф Аят 31 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аз-Зухруф Аят 31 (Az-Zukhruf - الزخرف).
  
   

﴿وَقَالُوا لَوْلَا نُزِّلَ هَٰذَا الْقُرْآنُ عَلَىٰ رَجُلٍ مِّنَ الْقَرْيَتَيْنِ عَظِيمٍ﴾
[ الزخرف: 31]

(Валерия Михайловна Порохова)

И (далее) они сказали: "Так отчего бы этому Корану Не быть ниспосланным Какому-либо знатному мужчине Из этих двух (почетных) городов?"

Сура Аз-Зухруф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И сказали многобожники, пренебрежительно относясь к Мухаммаду и считая ниспослание ему Корана слишком большой честью для него: "Почему же Коран, про который Мухаммад утверждает, что он якобы Откровение от Аллаха, не был ниспослан какому- нибудь знатному человеку из Мекки или ат-Таифа?"


Перевод Эльмира Кулиева


Они также сказали: «Почему этот Коран не был ниспослан великому мужу из двух городов (Мекки и Таифа)?».


Толкование ас-Саади


Продолжая возводить на Аллаха свои гнусные измышления, они говорили: «Почему Аллах не избрал для этой миссии одного из почитаемых и уважаемых жителей Мекки или Таифа, такого как аль-Валид б. аль-Мугира?» Всевышний отклонил их претензии и сказал:

Послушайте Аят 31 суры Аз-Зухруф

وقالوا لولا نـزل هذا القرآن على رجل من القريتين عظيم

سورة: الزخرف - آية: ( 31 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 491 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. А после этого семь тяжких лет наступят, Которые поглотят все, Что про
  2. Поистине, (неверный) Фараон В земле (Египетской) гордынею вознесся И разделил на части
  3. Кроме старухи, что позади осталась;
  4. Когда приближен будет Рай, -
  5. И молвил Муса своему народу: "Просите помощи лишь у Аллаха И будьте
  6. Неужто не нашел тебя Он сиротой? Не дал приюта (и заботы)?
  7. Ведь Мы, поистине, доставили им Книгу, Которую Мы изложили С (Господним) ведением
  8. Нет ни одной живой души, Что над собою стража не имеет.
  9. Мы истребили поколенья, Что были прежде вас, Когда они чинили беззаконие и
  10. Тех, чьи сердца в благоговейном страхе (замирают) При поминании Аллаха, Кто терпеливо

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
сура Аз-Зухруф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аз-Зухруф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аз-Зухруф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аз-Зухруф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аз-Зухруф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аз-Зухруф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аз-Зухруф Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аз-Зухруф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аз-Зухруф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аз-Зухруф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аз-Зухруф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аз-Зухруф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аз-Зухруф Al Hosary
Al Hosary
сура Аз-Зухруф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аз-Зухруф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, February 18, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.