сура Аль-ИнсАн Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا﴾
[ الإنسان: 8]
Вздыхая о еде, они накормят все ж И сироту, и пленника, и бедняка:
Сура Аль-ИнсАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они дают пищу, хотя сами в ней нуждаются, бедному, неспособному заработать себе на хлеб, сироте, потерявшему отца своего, и пленнику, который ничего не имеет,
Перевод Эльмира Кулиева
Они дают пищу беднякам, сиротам и пленникам, несмотря на то, что она желанна и для них самих.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И Самуд, не пощадив ни одного из них.
- Я возложу (как наказанье) на него подъем, -
- И это - те, что погубили собственные души, - Покинули (в беде)
- Разве не видят они птиц, (Держащихся) в пространстве неба Послушно (воле своего
- И он оставил их, сказав: "О мой народ! Я передал вам то,
- Так следуй же, (о Мухаммад!), прямой стезею, Как то повелено тебе и
- И возгласит (в отчаянии) человек: "Что происходит с ней?" -
- И воздаем (Ему) хвалу.
- Потом Мы потопили тех, которые остались.
- Их клятвы ложные, как щит, Прикрыли (все их злодеянья), Сводя людей с
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ИнсАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ИнсАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ИнсАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.