сура Аль-ИнсАн Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا﴾
[ الإنسان: 8]
Вздыхая о еде, они накормят все ж И сироту, и пленника, и бедняка:
Сура Аль-ИнсАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они дают пищу, хотя сами в ней нуждаются, бедному, неспособному заработать себе на хлеб, сироте, потерявшему отца своего, и пленнику, который ничего не имеет,
Перевод Эльмира Кулиева
Они дают пищу беднякам, сиротам и пленникам, несмотря на то, что она желанна и для них самих.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Настанет День, Когда от каждого народа Восставим Мы свидетеля (их дел), И
- [Мы далее ему сказали]: "Ты в руку собери пучок (стеблей) И им
- Украшенные ветвями (деревьев), -
- Потом поспешно там собрались люди.
- И между теми и другими (водружена) завеса будет. А на гряде (холмов
- Я дам отсрочку им, - Ведь замысел Мой верен.
- И что ж! Когда беда коснулась вас, А их подвергли вы двойной
- Я накажу неверных тяжкой карой И в этом мире, и в другом,
- И если б Мы тебя не укрепили (в вере), Ты бы, (возможно),
- Для вас есть и другие выгоды от них, Чтобы с их помощью
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ИнсАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ИнсАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ИнсАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

