сура Аль-ИнсАн Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا﴾
[ الإنسان: 8]
Вздыхая о еде, они накормят все ж И сироту, и пленника, и бедняка:
Сура Аль-ИнсАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они дают пищу, хотя сами в ней нуждаются, бедному, неспособному заработать себе на хлеб, сироте, потерявшему отца своего, и пленнику, который ничего не имеет,
Перевод Эльмира Кулиева
Они дают пищу беднякам, сиротам и пленникам, несмотря на то, что она желанна и для них самих.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Да будет Ибрахиму мир!
- Поистине, для тех, кто зло творит, Есть кара и помимо этой, Но
- (Посланник) отвечал (им так): "Господь мой знает (всяко слово), Что говорится на
- Алеф - Лям - Мим.
- И вот Мы джиннов сонм направили к тебе, Чтобы они послушали Коран.
- Но тем из них, которые глубокие познания имеют, Кто (в Бога) верует,
- На Нас лежит соединение (частей) и чтение (Корана).
- На вас Мы пламя жгучее пошлем И дым (густой для удушенья); И
- Ведь здесь, (в Раю), не быть тебе голодным, Ни наготы (своей стыдиться),
- И (вспомните), когда сказал ему Господь: "Предайся Моей Воле". "Я Господу миров
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ИнсАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ИнсАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ИнсАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.