сура Аль-ИнсАн Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا﴾
[ الإنسان: 8]
Вздыхая о еде, они накормят все ж И сироту, и пленника, и бедняка:
Сура Аль-ИнсАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они дают пищу, хотя сами в ней нуждаются, бедному, неспособному заработать себе на хлеб, сироте, потерявшему отца своего, и пленнику, который ничего не имеет,
Перевод Эльмира Кулиева
Они дают пищу беднякам, сиротам и пленникам, несмотря на то, что она желанна и для них самих.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда в конвульсиях земля забьется
- И чертят грани различенья (между добром и злом),
- А те из них, кто искренне привержен Книге И постоянен в совершении
- Ужель они не знают, что Аллаху Известны тайны их и скрытые беседы;
- Так излагаем Мы тебе События времен минувших, И Мы доставили тебе послание
- Они пред Нами - среди избранных, благих.
- Те, кто себе, кроме Аллаха, Других помощников призвал, Подобен пауку, что дом
- И если вас коснулась рана, Такую ж рану претерпели и они: Мы
- Чтоб никому, кроме Аллаха, не поклонялись вы. За вас я кары Дня
- Поистине, у Господа двенадцать месяцев (в году), Как значится в Писании Господнем,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ИнсАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ИнсАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ИнсАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.