сура Юсуф Аят 56 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Юсуф Аят 56 (Yusuf - يوسف).
  
   
Verse 56 from surah Yusuf

﴿وَكَذَٰلِكَ مَكَّنَّا لِيُوسُفَ فِي الْأَرْضِ يَتَبَوَّأُ مِنْهَا حَيْثُ يَشَاءُ ۚ نُصِيبُ بِرَحْمَتِنَا مَن نَّشَاءُ ۖ وَلَا نُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ يوسف: 56]

(Валерия Михайловна Порохова)

Так наделили Мы Йусуфа силой в той стране, Чтоб в ней владел он всем, Как, где и когда захочет. Мы Нашу милость жалуем тому, Кого сочтем Своим желаньем, И не дадим пропасть награде Таких, кто делает добро.

Сура Юсуф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Царь согласился и назначил Йусуфа министром. Так Аллах оказал великую милость Йусуфу и утвердил его в Египте, даровав ему власть и могущество. Он мог поселиться там, где пожелает. Так Аллах поступает со Своими рабами. Он дарует удел и оказывает Свою милость тому, кому пожелает, и не жалеет награды для добродеющих в этой жизни.


Перевод Эльмира Кулиева


Так Мы наделили Йусуфа (Иосифа) властью на земле. Он мог поселиться там, где желал. Мы одаряем Своей милостью, кого пожелаем, и не теряем вознаграждения творящих добро.


Толкование ас-Саади


Аллах создал причины, благодаря которым Йусуф обрел власть и могущество. Он жил в роскоши, пользовался несметными благами и занимал высокое положение. Так предопределил Аллах, и это было милостью Господней по отношению к Йусуфу. Но эта милость не ограничивалась благополучием только в мирской жизни. Вот почему далее Всевышний сказал:

Послушайте Аят 56 суры Юсуф

وكذلك مكنا ليوسف في الأرض يتبوأ منها حيث يشاء نصيب برحمتنا من نشاء ولا نضيع أجر المحسنين

سورة: يوسف - آية: ( 56 )  - جزء: ( 13 )  -  صفحة: ( 242 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Для тех, кто не уверовал в Аллаха, - муки Ада, - Поистине,
  2. Когда же Муса завершил свой срок, Он со своей семьей отправился в
  3. О вы, кто верует! Аллаху повинуйтесь и посланнику Его, А также тем
  4. Они клянутся именем Аллаха - Своею величайшею из клятв: "Не воскресит Аллах
  5. Тому, кто с добрыми делами явится (пред Ним), Добром (воздастся) большим в
  6. О вы, кто верует! Благотворите лучшим из добра, Что вы приобрели, Иль
  7. А тех, кто верует и делает добро, Господь, поистине, за веру их
  8. И вот такими стали их дома: Разрушенными до основанья За то, что
  9. Как объяснить тебе, каков он, этот Ров?
  10. Но были те, кто говорил:

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
сура Юсуф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Юсуф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Юсуф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Юсуф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Юсуф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Юсуф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Юсуф Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Юсуф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Юсуф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Юсуф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Юсуф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Юсуф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Юсуф Al Hosary
Al Hosary
сура Юсуф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Юсуф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, April 24, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой