сура Аль-Аляк Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ﴾
[ العلق: 8]
Ведь к Господу вернется все, что суще.
Сура Аль-Аляк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, только к твоему Господу, о Мухаммад, будет возвращение всего сущего! Он воскресит их и воздаст им за их деяния.
Перевод Эльмира Кулиева
Но к твоему Господу предстоит возвращение.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И иудеи говорят: "Узайир - сын Аллаха". А христиане говорят: "Мессия- сын
- Мы разве низвели им власть, Что им бы указала тех, Кого им
- И иудеи говорят, и христиане: "Мы - Божии сыны, возлюбленные Им". Скажи:
- Нет, (не был он убит)! Господь вознес его к Себе, - Ведь
- И не могли вы схорониться, Чтобы свидетелями против вас не стали Ни
- Нет, - он ответил. - Это сделал этот - Самый большой из
- Ступай ты к Фараону, - Ведь преступил он все пределы.
- Смотри, чему они тебя уподобляют! Они сошли с Господнего пути И обрести
- И дерево, что на горе Синай берет ростки, Выращивая масло и приправы
- И нежиться они там будут на коврах, Подшитых дорогой парчою, И к
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аляк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аляк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аляк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.