сура Аль-Аляк Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ﴾
[ العلق: 8]
Ведь к Господу вернется все, что суще.
Сура Аль-Аляк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, только к твоему Господу, о Мухаммад, будет возвращение всего сущего! Он воскресит их и воздаст им за их деяния.
Перевод Эльмира Кулиева
Но к твоему Господу предстоит возвращение.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ведь те, к кому они взывают, Желают сами обрести (Заветный) доступ к
- Я накажу его суровым наказаньем Или зарежу, если он не принесет Серьезную
- Жизнь наша в этом мире - Забава легкая да тщЕта. Но много
- Мы отомстили им и в море потопили За то, что ложными сочли
- Неужто Он не знает, что Аллах всевидящ?
- Зачем Аллаху подвергать вас наказанью, Коль благодарны и благочестивы вы? Поистине, Аллах
- Мы (вынудили) их покинуть Сады, источники питья,
- (И им представится) в тот День, Когда Он всех их вместе соберет,
- И предоставь Мне справиться со всеми, Кто, наслаждаясь благами на сей земле,
- Так неужели он воображает, Что здесь над ним никто не властен?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аляк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аляк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аляк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

