сура Аз-Зумар Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّا أَنزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ فَاعْبُدِ اللَّهَ مُخْلِصًا لَّهُ الدِّينَ﴾
[ الزمر: 2]
Мы ниспослали эту Книгу в Истине тебе, А потому Аллаху поклоняйся И в этой вере искренность блюди.
Сура Аз-Зумар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы ниспослали тебе (о Мухаммад!) Коран как Истину. Поклоняйся Аллаху Единому, будучи искренним в своей вере в Него!
Перевод Эльмира Кулиева
Мы ниспослали тебе Писание с истиной. Поклоняйся же Аллаху, очищая перед Ним веру.
Толкование ас-Саади
Всевышний не ограничился сказанным в предыдущем аяте и привел еще одно доказательство величия Священного Корана. Это - пророческая миссия последнего Пророка Аллаха - Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует. Он является лучшим из людей, а это значит, что ниспосланное ему Писание должно быть лучшим из Писаний. Оно содержит в себе истину и ниспослано ради истины. Ничто не в силах заставить людей усомниться в его правдивости и достоверности, потому что оно выводит людей из мрака невежества к свету истины и обучает их правдивым повествованиям и справедливым законам. Все сущее свидетельствует о том, что Священный Коран является величайшей истиной на земле и затрагивает все важнейшие вопросы, которые обязан знать человек. А что касается Писаний и повествований, которые противоречат Корану, то они являются ложью и заблуждением. Таким образом, истина, которая ниспослана в этом Писании и ради которой ниспослано это Писание, а также пришествие Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, который принес это Писание человечеству, свидетельствуют о великой милости Аллаха по отношению к Его рабам. Это обязывает каждого человека возблагодарить своего Господа и искренне поклоняться только Ему одному. Именно поэтому Всевышний Аллах сказал: «Исповедуй религию Аллаха душой и телом только для того, чтобы снискать Его благоволение. Выполняй предписания ислама, исповедуй праведные убеждения и совершай добрые дела только ради Него, а не ради достижения корыстных целей».
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И, истинно, Господь ваш соберет их всех, - Ведь мудр Он и
- Господь твой - истинно, Создатель Высший, Чья мудрость (в проявлении Творенья) безгранична!
- О мой народ! Пусть разногласия со мной Не навлекут на вас греха,
- В тот День Воскликнет человек: "Где (мне) убежища (искать)?"
- С потупленными черными глазами, Сокрытые в шатрах, -
- Сравни ли тот, Кому благой обет Мы дали - И, истинно, он
- О вы, кто верует! В дома (чужие), кроме своего, не заходите, Не
- Скажи: "Так принесите Книгу от Аллаха, Что будет лучшим вам водительством, чем
- И, несомненно, Мы окажем помощь Мессиям Нашим и благочестивым И в ближней
- Скажи: "Как думаете вы: Коль к вам придет (Господня) кара Во (мраке)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зумар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зумар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зумар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.