сура Аль-Кахф Аят 81 , русский перевод значения аята.
﴿فَأَرَدْنَا أَن يُبْدِلَهُمَا رَبُّهُمَا خَيْرًا مِّنْهُ زَكَاةً وَأَقْرَبَ رُحْمًا﴾
[ الكهف: 81]
И мы хотели, чтоб Господь их Дал им взамен другого (сына), Кто будет и (душою) чище, И милосерднее (в сыновьем долге).
Сура Аль-Кахф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Убив его, мы хотели, чтобы Аллах дал им взамен другого сына, лучше этого, который будет верующим, милосердным и более добрым к своим родителям.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы захотели, чтобы Господь их даровал им вместо него того, кто будет чище и милосерднее к своим близким.
Толкование ас-Саади
Аллах одарит их праведным ребенком, который будет обладать чистой душой и уважать своих родителей. Что же касается убитого мальчика, то ему суждено было вырасти грубым и невоспитанным человеком, который заставил бы своих родителей стать безбожниками и грешниками.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И всякий раз, когда они скрепляют Договор (Иль на себя Завет берут),
- И если спор они с тобой начнут, скажи: "Я предался Аллаху, И
- Для прорастанья злаков,
- Он им ответил: "Я не знаю, чем эти (люди) прежде занимались;
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Он - Тот, Кто даровал вам жизнь, Потом вас в смерть повергнет
- По щедрости души Давайте своим женам дар предбрачный И, коль они по
- И то, что Он (для вас) рассеял на земле Такой обильной гаммой
- Тех, кто расходует в достатке и в нужде, Кто, сдерживая гнев, прощает
- Не поддавайся же неверным И этим дай им бой великим боем.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кахф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кахф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кахф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

