сура Ан-Ниса Аят 107 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا تُجَادِلْ عَنِ الَّذِينَ يَخْتَانُونَ أَنفُسَهُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ مَن كَانَ خَوَّانًا أَثِيمًا﴾
[ النساء: 107]
Не спорь, чтоб оправдать таких, Кто предает самих себя, - Аллах, поистине, не любит тех, Кто предает и вероломен!
Сура Ан-Ниса ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Не защищай вероломных, которые обманывают друг друга и стараются скрыть это. Поистине, Аллах не любит того, кто поступает вероломно и совершает грехи.
Перевод Эльмира Кулиева
Не препирайся за тех, которые предают самих себя (ослушаются Аллаха), ведь Аллах не любит того, кто является изменником, грешником.
Толкование ас-Саади
Под предательством здесь подразумеваются преступления, несправедливость и грехи. Это означает, что Аллах запретил заступаться за тех, кто совершил преступление и заслужил наказание, мера которого установлена в шариате (хадд), или наказание с целью порицания. За таких людей нельзя заступаться, чтобы снять с них обвинение в совершенном преступлении или избавить их от заслуженного наказания. Аллаху не угодны те, кто часто предает доверие и грешит. Он не любит таких людей, и они ненавистны Ему. В этом и заключается причина упомянутого выше запрета.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы на пустынный берег бросили его, И был он слаб и болен.
- Потом от Господа Адам узнал и принял Слова, (несущие Господне Откровенье), И
- И не творите вы бесчинства на земле После того, как (ваш Господь)
- Но если Мы позволим человеку Вкус благоденствия познать После того, как тяжкие
- Мы ж для него в сей миг гораздо ближе, Но не увидеть
- Мы ж сохранили тех, Которые уверовали (в Бога) И сохраняли благочестье, страшася
- Исходит откровение сей Книги От Аллаха, Кто мудр и могуч!
- Знамением для них - умершая земля. Ее Мы оживим, взрастим зерно на
- Вы слышите, (что говорит он)! - Тут Фараон сказал стоящим вкруг него.
- И скольким поселениям давал отсрочку Я, Когда они нечестие творили! Потом Я
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.