сура Ан-Ниса Аят 107 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا تُجَادِلْ عَنِ الَّذِينَ يَخْتَانُونَ أَنفُسَهُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ مَن كَانَ خَوَّانًا أَثِيمًا﴾
[ النساء: 107]
Не спорь, чтоб оправдать таких, Кто предает самих себя, - Аллах, поистине, не любит тех, Кто предает и вероломен!
Сура Ан-Ниса ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Не защищай вероломных, которые обманывают друг друга и стараются скрыть это. Поистине, Аллах не любит того, кто поступает вероломно и совершает грехи.
Перевод Эльмира Кулиева
Не препирайся за тех, которые предают самих себя (ослушаются Аллаха), ведь Аллах не любит того, кто является изменником, грешником.
Толкование ас-Саади
Под предательством здесь подразумеваются преступления, несправедливость и грехи. Это означает, что Аллах запретил заступаться за тех, кто совершил преступление и заслужил наказание, мера которого установлена в шариате (хадд), или наказание с целью порицания. За таких людей нельзя заступаться, чтобы снять с них обвинение в совершенном преступлении или избавить их от заслуженного наказания. Аллаху не угодны те, кто часто предает доверие и грешит. Он не любит таких людей, и они ненавистны Ему. В этом и заключается причина упомянутого выше запрета.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И увещанье для людей,
- О вы, кто верует! Все, что пьянит (и травит) ум, азартные затеи,
- Прислушайся в тот День, Когда раздастся глас с близрасположенного места.
- Ответил он: "О мой Господь! Темница мне милей того, К чему меня
- Ужель оставят в безопасности вас здесь - Средь (Божьей) благодати - (Грешить
- О сыновья мои! Ступайте И разузнайте о Йусуфе, а также его брате.
- И нет ни одного промолвленного слова, Что не отмечено приставленным к нему.
- Надеясь, что богатства эти Навечно жизнь ему продлят!
- Аллах есть Тот, Кто сделал землю вам обителью сохранной, (Над ней) вознес
- Неужто полагают люди, Что, если они скажут: "Веруем мы (в Бога)", Их
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.