сура Ан-Ниса Аят 107 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا تُجَادِلْ عَنِ الَّذِينَ يَخْتَانُونَ أَنفُسَهُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ مَن كَانَ خَوَّانًا أَثِيمًا﴾
[ النساء: 107]
Не спорь, чтоб оправдать таких, Кто предает самих себя, - Аллах, поистине, не любит тех, Кто предает и вероломен!
Сура Ан-Ниса ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Не защищай вероломных, которые обманывают друг друга и стараются скрыть это. Поистине, Аллах не любит того, кто поступает вероломно и совершает грехи.
Перевод Эльмира Кулиева
Не препирайся за тех, которые предают самих себя (ослушаются Аллаха), ведь Аллах не любит того, кто является изменником, грешником.
Толкование ас-Саади
Под предательством здесь подразумеваются преступления, несправедливость и грехи. Это означает, что Аллах запретил заступаться за тех, кто совершил преступление и заслужил наказание, мера которого установлена в шариате (хадд), или наказание с целью порицания. За таких людей нельзя заступаться, чтобы снять с них обвинение в совершенном преступлении или избавить их от заслуженного наказания. Аллаху не угодны те, кто часто предает доверие и грешит. Он не любит таких людей, и они ненавистны Ему. В этом и заключается причина упомянутого выше запрета.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И (вспомните), как Муса народу своему сказал: "Зачем обидно оскорбляете меня, Когда
- И (вспомните), как Мы сказали вам: "Вы в этом городе селитесь И
- Если б Мы карой погубили их до появленья (Мухаммада), (То в День
- Поставлены пред ними чаши,
- В тот День Они Аллаху явят полную покорность, От них исчезнет то,
- (И вновь), когда луну он восходящую увидел, Сказал он: "Это - мой
- Ни на слепом, ни на хромом, ни на больном Вины не будет,
- Сыны Исраиля! Вы вспомните ту милость, Которой вас Я одарил, И то,
- Скажи (им): "В День Развязки Неверным не поможет вера их, Не будет
- И вору, и воровке отсекайте руки Как воздаяние за то, Что (души
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

