сура Марьям Аят 82 , русский перевод значения аята.
﴿كَلَّا ۚ سَيَكْفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمْ وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدًّا﴾
[ مريم: 82]
Но нет! Они отвергнут это поклоненье И станут неприятелями им.
Сура Марьям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Им следует отречься от этого. Ведь их божества отвергнут их поклонение, откажутся от них в будущей жизни, будут их противниками и попросят их наказать.
Перевод Эльмира Кулиева
Но нет! Они отрекутся от поклонения им и станут их противниками.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Как руководство для людей, А также ниспослал вам Аль Фуркан (Для различения
- Ведь лишь Аллах - податель всех щедрот, Хранитель мощи, Нерушимый (на века).
- И (Нух) сказал: "О мой Господь! Я звал к Тебе народ свой
- Единственный наш Бог - Аллах; Кроме Него, иного божества не существует, Он
- Назначили Мы Мусе срок из тридцати ночей, Его дополнили потом еще дестью
- И вы в дома селились к тем, Кто зло самим себе чинил,
- В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
- И Мы его и род его спасли, Кроме жены его, что позади
- Людей спросили: "Все собрались?
- И Мое Слово неизменно. И к Моим слугам никогда Я не позволю
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой