сура Марьям Аят 82 , русский перевод значения аята.
﴿كَلَّا ۚ سَيَكْفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمْ وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدًّا﴾
[ مريم: 82]
Но нет! Они отвергнут это поклоненье И станут неприятелями им.
Сура Марьям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Им следует отречься от этого. Ведь их божества отвергнут их поклонение, откажутся от них в будущей жизни, будут их противниками и попросят их наказать.
Перевод Эльмира Кулиева
Но нет! Они отрекутся от поклонения им и станут их противниками.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Себе в друзья неверных вместо верных не берите,
- Такой же стала (участь) Фараона и его людей, А также тех, которые
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха И ложными
- (В сей жизни) всякая душа Имеет собственную супротиву, Что ей назначена Аллахом.
- Иль обречет их на погибель За все то (зло), которое приобрели (Руками
- И всякий раз, когда я к ним взывал, Чтоб мог Ты им
- Когда волна (могильной) сенью покрывает их, Они (с отчаяньем) взывают к Богу
- Но там нашли Мы лишь один очаг ислама - (Дом Лута и
- Прекрасные сады подымут.
- И нет заступников других, кроме Аллаха, Кто оказал бы помощь им, И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.